Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question serait extrêmement » (Français → Néerlandais) :

Il serait extrêmement regrettable que l'on suive l'exemple français sans avoir réfléchi profondément à la question et que la réglementation en question subisse ensuite le même sort qu'en France.

Het zou bijzonder jammer zijn indien zonder een diepgaande bezinning het Franse voorbeeld zou worden gevolgd en de regeling vervolgens een gelijkaardig lot krijgt als in Frankrijk.


Il serait extrêmement regrettable que l'on suive l'exemple français sans avoir réfléchi profondément à la question et que la réglementation en question subisse ensuite le même sort qu'en France.

Het zou bijzonder jammer zijn indien zonder een diepgaande bezinning het Franse voorbeeld zou worden gevolgd en de regeling vervolgens een gelijkaardig lot krijgt als in Frankrijk.


F. considérant qu'il serait extrêmement utile de promouvoir l'idée de coordinateurs des tribunaux spécialistes du droit européen et leur coordination au niveau européen; considérant que la fonction principale d'un réseau interconnecté de coordinateurs des tribunaux serait de permettre aux juges de consulter facilement, dans le cadre de leur travail quotidien, leurs confrères d'autres États membres sur des questions telles que l'interprétation de termes spécifiques du droit européen applicable (directive ou règlement) dans un environn ...[+++]

F. overwegende dat het Europees recht er zeer bij gebaat zou zijn indien het idee van nationale gerechtscoördinatoren en hun interconnectie op Europees niveau breder ingang zou vinden; overwegende dat een netwerk van gerechtscoördinatoren zich hoofdzakelijk zou moeten bezighouden met het scheppen van de voorwaarden waaronder rechters in hun dagelijkse werk op eenvoudige wijze en in een veilige digitale omgeving (via een speciaal gecreëerd sociaal medium of het e-justiceportal) met hun collega's in andere lidstaten van gedachten kunnen wisselen over zaken als de interpretatie van bepaalde woorden in het toepasselijke Europese recht (rich ...[+++]


F. considérant qu'il serait extrêmement utile de promouvoir l'idée de coordinateurs des tribunaux spécialistes du droit européen et leur coordination au niveau européen; considérant que la fonction principale d'un réseau interconnecté de coordinateurs des tribunaux serait de permettre aux juges de consulter facilement, dans le cadre de leur travail quotidien, leurs confrères d'autres États membres sur des questions telles que l'interprétation de termes spécifiques du droit européen applicable (directive ou règlement) dans un environ ...[+++]

F. overwegende dat het Europees recht er zeer bij gebaat zou zijn indien het idee van nationale gerechtscoördinatoren en hun interconnectie op Europees niveau breder ingang zou vinden; overwegende dat een netwerk van gerechtscoördinatoren zich hoofdzakelijk zou moeten bezighouden met het scheppen van de voorwaarden waaronder rechters in hun dagelijkse werk op eenvoudige wijze en in een veilige digitale omgeving (via een speciaal gecreëerd sociaal medium of het e-justiceportal) met hun collega's in andere lidstaten van gedachten kunnen wisselen over zaken als de interpretatie van bepaalde woorden in het toepasselijke Europese recht (ric ...[+++]


Il y est essentiellement question d'une organisation nommée « Soldiers of fortune » qui serait liée à l'extrême droite américaine.

In die vragen is er vooral sprake van een organisatie die « Soldiers of fortune » heet en die banden zou hebben met extreem-rechtse elementen in de Verenigde Staten.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il serait extrêmement embarrassant que vous ne répondiez pas dès maintenant à la question posée.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is heel vervelend dat u nu niet onmiddellijk een antwoord geeft op de vraag die is gesteld.


La solution de cette question serait extrêmement importante pour les pays Baltes et pour toute la région orientale de la mer Baltique.

Dit project is van cruciaal belang voor de Baltische staten en voor de hele oostkant van de Oostzee.


Et je ne pose pas cette question par pure curiosité, mais parce que je suis convaincu que, pour une économie comme l'économie polonaise - et pour de nombreuses autres économies des États membres de l'Union européenne qui n'ont pas encore adopté la monnaie unique -, il serait extrêmement utile de fixer cette date cible, pour axer les politiques macroéconomiques et les réformes structurelles de manière cohérente et appropriée sur la conformité aux conditions visant à préparer une économie à tirer le meilleur parti possible des avantages ...[+++]

En dat doe ik niet simpelweg uit nieuwsgierigheid; dat doe ik omdat ik ervan overtuigd ben dat het voor een economie als de Poolse, en voor veel andere economieën van lidstaten van de Europese Unie die zich nog niet bij de euro hebben aangesloten, heel nuttig is om zo’n streefdatum vast te stellen, om vervolgens het macro-economisch beleid en de structurele hervormingen op een consistente en coherente manier te richten op het voldoen aan de voorwaarden, teneinde een economie te creëren die maximaal profiteert van de voordelen van deelname aan de euro.


Différentes personnes seraient en effet renseignées dans un dossier comme personnes à contacter sans qu'elles puissent nécessairement répondre aux questions posées; - le fonctionnement du service serait extrêmement ralenti.

Immers, verschillende personen zouden als te contacteren personen worden vermeld in zijn dossier, zonder dat zij noodzakelijk op de gestelde vragen zouden kunnen antwoorden; - de werking van de dienst zou ten zeerste vertraagd worden.


En attendant, les 20.000 hommes ne sont pas encore déployés. Il serait donc déjà extrêmement important de se fixer comme objectif à court terme de déployer le contingent en question.

Ik pleit ervoor om op korte termijn toch 20.000 manschappen in te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question serait extrêmement ->

Date index: 2023-07-05
w