Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions cruciales telles " (Frans → Nederlands) :

« — Estime que nous devons, en ce qui concerne la question cruciale du changement du climat, mener une politique européenne active au sein des négociations internationales sur les changements climatiques avec une attention accrue sur des actions concrètes telles le rôle de la gestion durable des massifs forestiers mondiaux et leurs modes de financements innovateurs ainsi qu'un dialogue renforcé avec les principaux pays émetteurs de gaz à effet de serre.

« — meent dat wij, wat het cruciale probleem van de klimaatverandering betreft, een actief Europees beleid moeten voeren bij de internationale onderhandelingen over klimaatverandering, met meer aandacht voor concrete acties zoals de rol van het duurzaam beheer van de oerwouden en de innoverende wijze om ze te financieren alsook een intensere dialoog met de landen met de grootste uitstoot van broeikasgassen.


H- en vue de la conservation et de la gestion durable des ressources naturelles, estime que nous devons, en ce qui concerne la question cruciale du changement du climat, mener une politique européenne active au sein des négociations internationales sur les changements climatiques avec une attention accrue à des actions concrètes telles que, par exemple, le rôle de la gestion durable des massifs forestiers mondiaux et leurs modes de financements innovateurs ainsi qu'un dialogue et une pression renforcés avec les pr ...[+++]

H- meent dat wij met het oog op het behoud en het duurzaam beheer van de natuurlijke rijkdommen, wat het cruciale probleem van de klimaatverandering betreft, een actief Europees beleid moeten voeren bij de internationale onderhandelingen over klimaatverandering, met meer aandacht voor concrete acties zoals bijvoorbeeld de rol van het duurzaam beheer van de oerwouden, en de innoverende wijze om ze te financieren alsook een intensere dialoog met en een verhoogde druk op de landen met de grootste uitstoot van broeikasgassen.


« en vue de la conservation et de la gestion durable des ressources naturelles, estime que nous devons, en ce qui concerne la question cruciale du changement du climat, mener une politique européenne active au sein des négociations internationales sur les changements climatiques avec une attention accrue sur des actions concrètes telles que, par exemple le rôle de la gestion durable des massifs forestiers mondiaux et leurs modes de financements innovateurs ainsi qu'un dialogue et une pression renforcés avec les pr ...[+++]

« meent dat wij met het oog op het behoud en het duurzaam beheer van de natuurlijke rijkdommen, wat het cruciale probleem van de klimaatverandering betreft, een actief Europees beleid moeten voeren bij de internationale onderhandelingen over klimaatverandering, met meer aandacht voor concrete acties zoals bijvoorbeeld de rol van het duurzaam beheer van de oerwouden en de innoverende wijze om ze te financieren alsook een intensere dialoog en druk ten aanzien van de landen met de grootste uitstoot van broeikasgassen.


Le sommet, organisé par le Conseil national italien de l'économie et du travail (CNEL) et le CESE, a également permis à un large éventail d'acteurs de la société civile et d'experts invités, issus de la région, d'étudier des questions cruciales telles que le travail décent et le développement durable de la Méditerranée, la formation professionnelle en tant que facteur de compétitivité et de création d'emploi, la construction d'une société plus équitable dans la région Euromed et les politiques agricoles dans les pays de l'UpM.

Tijdens de door de CNEL (Italiaanse nationale raad voor economie en arbeid) en het EESC georganiseerde top zijn vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties en deskundigen uit de Middellandse Zeelanden ingegaan op cruciale vraagstukken als "fatsoenlijk werk" en "duurzame ontwikkeling" in het Middellandse Zeegebied, de bijdrage van beroepsonderwijs aan de verbetering van concurrentievermogen en werkgelegenheid, het hoe en wat van een rechtvaardiger samenleving in de Euromediterrane regio en het landbouwbeleid in de landen van de Unie voor het Middellandse Zeegebied.


Le sommet, organisé par le CNEL et le CESE, permettra également aux acteurs de la société civile et aux experts invités des pourtours de la Méditerranée d'étudier des questions cruciales telles que le travail décent et le développement durable dans la région de la Méditerranée, la formation professionnelle en tant facteur de compétitivité et de création d'emploi, la construction d'une société plus équitable dans la région Euromed et les politiques agricoles dans les pays de l'UpM.

Tijdens de door de CNEL en het EESC georganiseerde top zullen vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties en deskundigen uit de Middellandse Zeelanden ook ingaan op cruciale vraagstukken als fatsoenlijk werk en duurzame ontwikkeling in het Middellandse Zeegebied, de bijdrage van beroepsonderwijs aan de verbetering van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, het hoe en wat van een rechtvaardiger samenleving in de Euromediterrane regio en het landbouwbeleid in de landen van de Unie voor het Middellandse Zeegebied.


15. se félicite de l'accord conclu concernant le financement global des actions extérieures, en ce compris la mobilisation de l'instrument de flexibilité à hauteur de 100 millions d'euros aux fins de financement d'actions de reconstruction et d'actions humanitaires en Irak; souligne qu'il incombe à l'Union d'honorer ses engagements en ce qui concerne plusieurs questions cruciales telles que la lutte mondiale contre la pauvreté, la promotion des droits de l'homme et de la démocratie et les liens avec les pays partenaires à travers le monde;

15. verwelkomt het akkoord dat is bereikt over de globale financiering van de maatregelen in het kader van het extern beleid, inclusief de mobilisering van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 100 miljoen euro voor het financieren van de wederopbouw en humanitaire maatregelen in Irak; onderstreept de verantwoordelijkheid van de Unie om zich te houden aan haar beloften betreffende een aantal cruciale thema's, zoals de mondiale strijd tegen armoede, de bevordering van mensenrechten en democratie, en de banden met partnerlan ...[+++]


15. se félicite de l'accord réalisé concernant le financement global des actions extérieures, en ce compris la mobilisation de l'instrument de flexibilité à hauteur de 100 millions d'euros aux fins de financement d'actions de reconstruction et d'actions humanitaires en Irak; souligne qu'il incombe à l'Union d'honorer ses engagements en ce qui concerne plusieurs questions cruciales telles que la lutte mondiale la pauvreté, la promotion des droits de l'homme et de la démocratie et les liens avec les pays partenaires de toutes les régions du monde;

15. verwelkomt het akkoord dat is bereikt over de globale financiering van de maatregelen in het kader van het extern beleid, inclusief de mobilisering van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 100 miljoen euro voor het financieren van de wederopbouw en humanitaire maatregelen in Irak; onderstreept de verantwoordelijkheid van de Unie om zich te houden aan haar beloften betreffende een aantal cruciale thema's, zoals de mondiale strijd tegen armoede, de bevordering van mensenrechten en democratie, en de banden met partnerlan ...[+++]


À ce sujet, il ne s'agit pas seulement des aspects technocratiques d'une telle réforme, mais surtout de la recherche de réponses pragmatiques à la question cruciale d'une société meilleure et plus sûre, offrant à tous des chances et un respect égaux.

Daarbij gaat het niet alleen om de technocratische aspecten van zo'n hervorming, maar vooral ook over het zoeken naar pragmatische antwoorden op de cruciale vraag naar een betere en veiligere samenleving met gelijke kansen en respect voor ieder mens.


Des questions telles que le développement des capacités, les transferts de technologie et le partage des bénéfices sont cruciales pour renforcer l'appropriation des pays en développement dans l'élaboration des politiques comme dans leur mise en œuvre, comme cela est pris en compte dans les accords multilatéraux d'environnement (AME).

Vraagstukken zoals het ontwikkelen van vermogen, de overdracht van technologie en de verdeling van de winsten zijn van cruciaal belang om de betrokkenheid van de ontwikkelingslanden bij de opstelling van de beleidsmaatregelen en de uitvoering daarvan te stimuleren, zoals een en ander in aanmerking wordt genomen in de multilaterale milieuovereenkomsten (MMO).


Face à cette situation, il me semble crucial de continuer à aborder ces questions avec la Russie dans le cadre d'organisations internationales traitant des droits de l'homme, telles que le Conseil de l'Europe, l'OSCE et les Nations unies.

Gelet op die situatie lijkt het me belangrijk Rusland te blijven confronteren met die kwesties in het kader van internationale organisaties die zich met de mensenrechten bezighouden, zoals de Raad van Europa, de OVSE en de VN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions cruciales telles ->

Date index: 2022-06-25
w