Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions des députés portent notamment » (Français → Néerlandais) :

Les questions des députés portent notamment sur l'ACCIS, la publication d'informations pays par pays, la législation sur les rescrits relatifs aux bénéfices excédentaires, la concurrence fiscale entre pays et la manière dont l'État fédéral traite la question de l'imposition des sociétés.

De EP-leden stelden met name vragen over de CCCTB, de verslaggeving per land, de wetgeving inzake overwinstrulings, de belastingconcurrentie tussen landen en de wijze waarop de federale staat de vennootschapsbelasting aanpakt.


Les conditions indiquées dans la loi sur les étrangers portent notamment sur la question de savoir si une personne constitue ou non une menace pour l'ordre public ou la sécurité du pays (voy. notamment les articles 3 et 8bis) et si elle s'est rendue coupable ou non d'une infraction grave (voy. l'article 9ter, § 4, combiné avec l'article 55/4).

De in de Vreemdelingenwet vermelde voorwaarden hebben, onder meer, betrekking op de vraag of een persoon al dan niet een bedreiging vormt voor de openbare orde of de veiligheid van het land (zie, onder meer, de artikelen 3 en 8bis) en op de vraag of hij zich al dan niet schuldig heeft gemaakt aan een ernstig misdrijf (zie artikel 9ter, § 4, in samenhang gelezen met artikel 55/4).


Les discussions avec les autorités, des députés et des représentants de la société civile et d'organisations internationales ont abordé des questions sur la gouvernance, notamment sur le contrôle parlementaire du soutien budgétaire et l'organisation du corps législatif.

Tijdens discussies met de autoriteiten, parlementsleden en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties werden kwesties inzake goed bestuur besproken, met inbegrip van parlementair toezicht op begrotingssteun en de organisatie van de wetgevende macht.


Les discussions sur l'avenir de la MONUC portent notamment sur la question de la chaîne de commandement et la structure de commandement.

Het debat over de toekomst van MONUC gaat onder andere over het probleem van de commandostructuur.


Celui-ci portent notamment sur les questions relatives aux problèmes sociaux des sociétés post-industrielles, tels que le chômage, la réinsertion des moins valides, l'égalité de traitement pour les hommes et les femmes, les relations du travail, la formation professionnelle, la sécurité et l'hygiène sur le lieu de travail, etc.

De dialoog heeft met name betrekking op vraagstukken verband houdende met de sociale problemen van postindustriële samenlevingen, zoals werkloosheid, de revalidatie van gehandicapten, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, arbeidsverhoudingen, beroepsopleiding, veiligheid en hygiëne op de arbeidsplaats, enz.


À cet égard, je fais aussi référence aux précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives aux alertes à la bombe, notamment à la question parlementaire n° 595 du 31 juillet 2015 de monsieur Koen Metsu, député, (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 43, p. 33) et à la question parlementaire n° 684 du 30 septembre 2015 de madame Barbara Pas, députée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 80) ...[+++]

Ik verwijs hierbij ook naar eerdere antwoorden op de parlementaire vragen over bommeldingen, meer bepaald parlementaire vraag nr. 595 van 31 juli 2015 van de heer Koen Metsu, volksvertegenwoordiger, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 43, blz. 33) en parlementaire vraag nr. 684 van 30 september 2015 van mevrouw Barbara Pas, volksvertegenwoordiger (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 80) In 2011 wordt een stijging vastgesteld van 29,03 % in vergelijking met 2010.


Je prie monsieur le député de bien vouloir se référer à la réponse donnée à sa question n° 102 pour les détails (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32) Des développements scientifiques sont encore nécessaires, notamment pour combler les lacunes dans les connaissances de la toxicologie, de la toxico-cinétique des nano-particules et dans le ...[+++]

Ik vraag de heer de volksvertegenwoordiger het antwoord op zijn vraag nr. 102 te raadplegen voor details (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32) Wetenschappelijke ontwikkeling is nog nodig, in het bijzonder om de lacunes in de kennis van de toxicologie en de toxicokinetica van nanodeeltjes, en in de meetmethoden te dichten.


− (EN) Monsieur le Président, je me réjouis de l’intérêt que les députés portent à la question des relations entre l’UE et le Turkménistan, et je suis heureux de pouvoir répondre au nom du Conseil aux différentes questions soulevées par le Parlement.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de belangstelling die leden van het Parlement tonen voor de kwestie van de betrekkingen van de EU met Turkmenistan en ik ben blij dat ik in de gelegenheid ben om namens de Raad in te gaan op de verschillende vragen en problemen die in het Parlement aan de orde zijn gesteld.


Les questions actuellement débattues portent sur des propositions relatives à de nouvelles fonctionnalités (par exemple un plus grand nombre de données et de liens entre celles-ci dans le SIS), un plus grand nombre d'utilisateurs, une nouvelle architecture, de nouvelles synergies, notamment avec le système de traitement informatique des visas et, par conséquent, une nouvelle gestion du SIS.

De kwesties die besproken worden zijn voorstellen voor nieuwe functie-eisen, bijvoorbeeld meer gegevens en meer onderlinge koppeling in het SIS, meer gebruikers, nieuwe architectuur, nieuwe synergie, met name in het kader van het visuminformatiesysteem, en vanzelfsprekend nieuw beheer van het SIS.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je pense que le débat d'aujourd'hui est très important, car il montre l'engagement et l'attention que ce Parlement consacre aux questions de nature humanitaire, notamment celles qui ont été traitées aujourd'hui.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben van oordeel dat hier vandaag een bijzonder belangrijk debat heeft plaatsgevonden.


w