Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Gérer des questions juridiques relevant du droit privé
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Question transfrontière

Vertaling van "questions juridiques transfrontalières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
division de l'administration des marques et des questions juridiques

afdeling merkenadministratie en juridische aangelegenheden


gérer des questions juridiques relevant du droit privé

juridische persoonlijke problemen behandelen


Commission des questions juridiques et des droits de l'homme

Commissie juridische zaken en rechten van de mens


division de l'administration des dessins ou modèles et des questions juridiques

afdeling modellenadministratie en juridische aangelegenheden


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 9 autorise la constitution d'organismes de coopération transfrontalière sans personnalité juridique ni autonomie budgétaire, tels que des groupes de travail intercommunaux, pour étudier des questions d'intérêt commun, formuler des propositions de coopération, échanger des informations ou encourager l'adoption de mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les objectifs définis.

Overeenkomstig artikel 9 kunnen grensoverschrijdende samenwerkingsorganen zonder rechtspersoonlijkheid of budgettaire autonomie worden opgericht, zoals intergemeentelijke werkgroepen, die vraagstukken van gemeenschappelijk belang bestuderen, voorstellen tot samenwerking doen, informatie uitwisselen of de goedkeuring stimuleren van maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de doelstellingen.


Le Comité des ministres, en suivant la Résolution du CPLRE et la recommandation du Sommet des Chefs d'État et de gouvernement, chargeait le Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) d'étudier à la lumière du projet de Convention sur la coopération interterritoriale élaboré par le CPLRE, la question de la base juridique de la coopération entre collectivités locales et régionales non contiguës et, le cas échéant, préparer un projet de Convention à l'instar de la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités o ...[+++]

Het Comité van ministers volgde de Resolutie van de CPLRE en de aanbeveling van de Top van de Staats- en Regeringshoofden en belastte het « Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) » ermee, in het licht van het door de CPLRE opgestelde ontwerp van Overeenkomst inzake de interterritoriale samenwerking, de kwestie van de juridische basis van de samenwerking tussen lokale en regionale, niet-aangrenzende gemeenschappen te bestuderen en, indien nodig, een ontwerp van Overeenkomst voor te bereiden, zoals de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen en autoriteiten.


Le Comité des ministres, en suivant la Résolution du CPLRE et la recommandation du Sommet des Chefs d'État et de gouvernement, chargeait le Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) d'étudier à la lumière du projet de Convention sur la coopération interterritoriale élaboré par le CPLRE, la question de la base juridique de la coopération entre collectivités locales et régionales non contiguës et, le cas échéant, préparer un projet de Convention à l'instar de la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités o ...[+++]

Het Comité van ministers volgde de Resolutie van de CPLRE en de aanbeveling van de Top van de Staats- en Regeringshoofden en belastte het « Comité Directeur des Autorités Locales et Régionales (CDLR) » ermee, in het licht van het door de CPLRE opgestelde ontwerp van Overeenkomst inzake de interterritoriale samenwerking, de kwestie van de juridische basis van de samenwerking tussen lokale en regionale, niet-aangrenzende gemeenschappen te bestuderen en, indien nodig, een ontwerp van Overeenkomst voor te bereiden, zoals de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen en autoriteiten.


L'article 9 autorise la constitution d'organismes de coopération transfrontalière sans personnalité juridique ni autonomie budgétaire, tels que des groupes de travail intercommunaux, pour étudier des questions d'intérêt commun, formuler des propositions de coopération, échanger des informations ou encourager l'adoption de mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les objectifs définis.

Overeenkomstig artikel 9 kunnen grensoverschrijdende samenwerkingsorganen zonder rechtspersoonlijkheid of budgettaire autonomie worden opgericht, zoals intergemeentelijke werkgroepen, die vraagstukken van gemeenschappelijk belang bestuderen, voorstellen tot samenwerking doen, informatie uitwisselen of de goedkeuring stimuleren van maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la coopération juridique actuelle et le projet de formation à Macao constituent d'excellents exemples dont il conviendrait de s'inspirer; les questions juridiques transfrontalières internationales pourraient constituer un domaine de coopération intéressant sur l'État de droit, la bonne gouvernance, les droits de l'homme, le droit civil et le droit commercial;

- De huidige juridische samenwerking en het opleidingsproject in Macau zijn goede voorbeelden en moeten verder worden uitgebouwd. Internationale grensoverschrijdende juridische kwesties kunnen een interessant werkterrein vormen voor samenwerking op het gebied van de rechtsstaat, goed bestuur, vraagstukken inzake mensenrechten, civiel recht en handelsrecht;


- la coopération juridique actuelle et le projet de formation à Macao constituent d'excellents exemples dont il conviendrait de s'inspirer; les questions juridiques transfrontalières internationales pourraient constituer un domaine de coopération intéressant sur l'État de droit, la bonne gouvernance, les droits de l'homme, le droit civil et le droit commercial.

- De huidige juridische samenwerking en het opleidingsproject in Macau zijn goede voorbeelden en moeten verder worden uitgebouwd. Internationale grensoverschrijdende juridische kwesties kunnen een interessant werkterrein vormen voor samenwerking op het gebied van de rechtsstaat, goed bestuur, vraagstukken inzake mensenrechten, civiel recht en handelsrecht.


En particulier, les autorités de régulation, si les États membres le prévoient, ou les États membres, favorisent et facilitent notamment la coopération des gestionnaires de réseau de transport à l’échelon régional, y compris sur des questions transfrontalières, dans le but de créer un marché intérieur compétitif de l’électricité, renforcent la cohérence de leur cadre juridique, réglementaire et technique et facilitent l’intégration des réseaux isolés qui forment les «îlots électriques» subsistant dans la Communauté.

Met name moedigen de regulerende instanties, indien de lidstaat hierin voorziet, of de lidstaten de samenwerking van transmissiesysteembeheerders op regionaal niveau aan en faciliteren zij deze, ook bij grensoverschrijdende vraagstukken, teneinde een concurrerende interne markt voor elektriciteit tot stand te brengen, bevorderen zij de samenhang van hun wettelijk, regelgevings- en technisch kader en vergemakkelijken zij de integratie van de geïsoleerde systemen die nog steeds „elektriciteitseilanden” in de Gemeenschap vormen.


[2] Dans ses conclusions, le Conseil européen décide l'établissement d'un mécanisme indépendant permettant aux régulateurs nationaux de coopérer et de prendre des décisions sur d'importantes questions transfrontalières, tandis que le rapport Vidal Quadras adopté indique que le Parlement européen «se félicite de la proposition de la Commission prévoyant de renforcer la coopération entre régulateurs nationaux au niveau de l'UE via une entité communautaire, voyant là un moyen de promouvoir une approche plus européenne en matière de réglementation des questions transfrontalières; considè ...[+++]

[2] In zijn conclusies betuigt de Europese Raad zijn instemming met de oprichting van een onafhankelijk mechanisme waarin de nationale regelgevers samenwerken en beslissingen nemen over belangrijke grensoverschrijdende kwesties, terwijl in het aangenomen Vidal Quadras-rapport gunstig wordt gereageerd op het voorstel van de Commissie om de samenwerking tussen de nationale regelgevers op EU-niveau via een EU-entiteit te versterken, als een middel om een meer Europese aanpak voor regulering met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties te ontwikkelen. In het rapport wordt onderstreept dat de Commissie een beslissende rol moet spelen zond ...[+++]


Pour faciliter les transactions électroniques transfrontalières des PME, la Commission renforcera son soutien à l'établissement de systèmes d'information en ligne sur les questions juridiques.

Teneinde grensoverschrijdende elektronische transacties voor het MKB mogelijk te maken, zal de Commissie verder steun verlenen aan de totstandbrenging van on-line informatiesystemen over juridische kwesties.


Ils pourraient aussi être utiles aux tribunaux et arbitres nationaux qui doivent prendre des décisions concernant des questions juridiques - concernant en particulier les affaires transfrontalières - qui ne sont pas entièrement couvertes par des règles nationales contraignantes ou lorsqu'il n'existe aucune disposition législative.

Daarnaast zouden ze nationale rechtbanken en arbiters van pas kunnen komen bij de behandeling van juridische vraagstukken die niet volledig door dwingende nationale regels worden afgedekt of waarvoor helemaal geen wetgeving bestaat, met name bij grensoverschrijdende transacties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions juridiques transfrontalières ->

Date index: 2023-03-07
w