Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Question internationale
Questions courantes
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «questions ne soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est préférable que l'organisation et le contenu de l'éducation, la reconnaissance du statut marital ou familial, l'adoption, les droits de procréation et d'autres questions similaires soient tranchées au niveau national.

Aangelegenheden zoals de organisatie en de inhoud van het onderwijs, de erkenning van de burgerlijke staat of de gezinssituatie, adoptie, reproductieve rechten en andere vergelijkbare aangelegenheden worden het best op nationaal niveau geregeld.


Toutefois, les produits cultivés sur des superficies qui sont entièrement ensemencées et cultivées conformément aux normes locales, mais qui n'atteignent pas le stade de la floraison en raison de conditions climatiques exceptionnelles reconnues par l'État membre concerné demeurent admissibles au bénéfice de l'aide, à condition que les superficies en question ne soient pas affectées à d'autres usages avant ce stade de la croissance.

Gewassen die volgens de plaatselijke normen op volledig ingezaaide oppervlakten worden geteeld, maar het bloeistadium niet bereiken als gevolg van door de betrokken lidstaten erkende uitzonderlijke weersomstandigheden, blijven echter voor de steun in aanmerking komen op voorwaarde dat de betrokken oppervlakten tot dit groeistadium niet voor enig ander doel worden gebruikt.


[51] Dans ce contexte, il convient d'être plus que jamais attentif à la nécessité d'éviter les incohérences politiques et de veiller à ce que les questions transversales soient traitées de manière satisfaisante.

[53] In dit verband moet opnieuw aandacht worden besteed aan de noodzaak inconsistenties in het beleid te vermijden en te zorgen dat horizontale kwesties op een bevredigende manier worden aangepakt.


J’ai donc demandé au SdPSP, à l’ONP, en concertation avec l’INASTI, de prendre les mesures nécessaires pour, d’une part veiller à ce que les questions ne soient posées qu’une seule fois et d’autre part que ne soient posées que les questions strictement nécessaires à la gestion du dossier, en évitant autant que possible les questionnaires standardisés.

Ik heb daarom aan de PDOS, aan de RVP, in overleg met het RSVZ, gevraagd om de nodige maatregelen te nemen om, enerzijds, erop toe te zien dat de vragen slechts één keer worden gesteld en, anderzijds, dat enkel de voor het beheer van het dossier strikt noodzakelijke vragen worden gesteld, waarbij standaardvragenlijsten zo veel mogelijk worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est souhaitable, selon le membre, que les documents en question ne soient délivrés que par les ambassades et/ou les consulats.

Het is volgens het lid verkieslijk dat dergelijke documenten enkel door ambassades en/of consulaten zou worden verstrekt.


Pour éviter que les C.P.A.S. des communes sur le territoire desquelles se trouvent de tels établissements (ces centres ont souvent déjà exposé des frais importants pour créer les établissements en question) ne soient obligés systématiquement de supporter les frais de séjour des personnes âgées indigentes qui y vivent, il est souhaitable d'inclure, par mesure d'équité, ces établissements dans la liste figurant à l'article 2, § 1 , 1º, de la loi du 2 avril 1965.

Om te vermijden dat de openbare centra met dergelijke instellingen op hun grondgebied (centra die reeds veelal zware kosten op zich namen voor de realisatie van de voorzieningen) steeds de kosten van het verblijf van de bejaarden in die voorzieningen moeten ten laste nemen ingeval van behoeftigheid, is het om reden van billijkheid wenselijk ook deze instellingen op te nemen in het artikel 2, § 1, 1º, van de wet van 2 april 1965.


D'un point de vue pratique, il est dommage que certaines questions ne soient pas plus précises : les réponses ne permettent pas de savoir, par exemple, quel type de congé les gens ont pris (congé familial, congé d'accouchement, etc.), alors que c'était l'occasion d'obtenir des statistiques en la matière.

Uit praktisch oogpunt is het spijtig dat bepaalde vragen niet nauwkeuriger zijn : uit de antwoorden kan bijvoorbeeld niet afgeleid worden welk soort verlof de mensen hebben genomen (familiaal verlof, bevallingsverlof, enz.), terwijl het toch een kans was om statistieken op dit vlak te krijgen.


Son consentement écrit préalable est requis avant que les ICUE en question ne soient:

Hij moet vooraf om schriftelijke toestemming worden verzocht voordat EUCI:


(2) Le fait que les personnes en question ne soient pas toutes habilitées au plus haut niveau et qu'elles n'ont pas un besoin commun d'en connaître rend nécessaires des dispositifs de sécurité informatique assurant un accès sélectif aux informations présentes dans le système, ainsi que la séparation de ces informations.

(2) Het feit dat niet alle personen een machtiging hebben tot de hoogste graad en er geen gedeelde "need-to-know" is, impliceert dat de beveiliging van de computer moet voorzien in een selectieve toegang tot en scheiding van gegevens in het systeem.


« Je suis quelque peu surpris que des questions me soient à nouveau posées au sujet de la Banque nationale, vu que, la semaine dernière encore, j'ai répondu de façon très détaillée à des questions similaires de MM. Thissen et Van Quickenborne.

Ik ben wat verbaasd dat er opnieuw vragen worden gesteld over de Nationale Bank, aangezien ik nog vorige week op gelijksoortige vragen van de heren Thissen en Van Quickenborne een zeer gedetailleerd antwoord heb gegeven.


w