Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions orales car elles " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit là d'une question essentielle car elle détermine l'efficacité de la cession et du transfert de la propriété.

Het gaat hier om een essentieel vraagstuk, dat bepalend is voor de doeltreffendheid van de cessie en de eigendomsoverdracht.


Il faut donc souligner que l'égalité des sexes n'est pas une question mineure, car elle concerne l'ensemble de la population.

Er moet dus met klem op worden gewezen dat gelijke behandeling niet alleen een zaak voor een minderheid is, maar voor de hele bevolking.


La réduction des investissements publics dans la RI, même si elle s'explique par des conditions budgétaires difficiles, peut également avoir un fort impact sur le potentiel de croissance à long terme d'un pays, car elle réduit la capacité à tirer parti des travaux de recherche et d'innovation réalisés ailleurs et entraîne une dégradation des perspectives de carrière pour les jeunes les plus talentueux du pays en question.

Beperking van de overheidsinvesteringen in OI kan – zelfs als dit een gevolg is van moeilijke begrotingsomstandigheden – ook aanzienlijke gevolgen hebben voor het groeipotentieel van een land op de lange termijn, doordat het leidt tot minder capaciteit om elders uitgevoerd onderzoek en innovatie te absorberen en tot een verlies van aantrekkelijke carrièremogelijkheden voor de meeste getalenteerde jongeren van een land.


Elle conviendrait en outre mieux aux tests adaptatifs, car elle permet d’accorder le choix des questions posées aux personnes évaluées à leur niveau de compétence individuel.

Computergesteunde toetsen worden ook gezien als een beter instrument voor adaptieve toetsen, waarbij de keuze van de vragen voor individuele toetsdeelnemers is afgestemd op het specifieke vaardigheidsniveau van de betrokkene.


En réponse à ma question orale10458 du 20 avril 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 390), vous aviez affirmé: "Il est clair que les bénéfices des emprunts du FMI reviennent à celui-ci, tout comme les bénéfices de la BCE sur les obligations grecques qu'elle détient dans son portefeuille lui reviennent.

U antwoordde op mijn mondelinge vraag nr. 10458 van 20 avril 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 390),dat de opbrengsten uit de leningen van het IMF terugvloeien naar het IMF, net zoals de opbrengsten uit de Griekse obligaties die de ECB in portefeuille heeft, naar de ECB gaan.


Si la police constate que l'Office des étrangers a interrogé la B.N.G. à propos de cette personne, elle peut prendre contact avec l'Office des étrangers afin de voir si elle peut retrouver une adresse/un point de chute pour cette personne dans son dossier; - il peut aussi être question d'une personne connue en police administrative, par exemple car elle est liée à un phénomène de police administrative (par exemple, le radicalisme) ...[+++]

Als de politie vaststelt dat de Dienst Vreemdelingenzaken de A.N.G. heeft bevraagd in verband met deze persoon, kan de politie contact opnemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, om te zien of hij een adres/een schuilplaats van deze persoon kan terugvinden in zijn dossier; - er kan ook sprake zijn van een persoon die gekend is inzake bestuurlijke politie, bijvoorbeeld omdat hij te maken heeft met een fenomeen van bestuurlijke politie (zoals radicalisme) of met een groepering die de openbare orde kan verstoren, maar van wie de identificatiegegevens onvolledig zijn (naam, adres, schuilplaats, ...).


Il était attendu de l'Ukraine qu'elle lance un plan d'action en vue d'aligner ses normes sur celles de l'Union européenne en matière de bien-être animal. Dans sa réponse à ma question orale n° 10102 concernant "Les importations en provenance d'Ukraine d'oeufs et de leurs dérivés", le ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale m'a renvoyé à vous pour répondre aux questions suivantes.

Van het land werd echter verwacht dat het zou uitpakken met een actieplan om de dierenwelzijnsnormen te conformeren aan de geldende normen binnen de EU. Voor mijn volgende vragen verwees de minister van Middenstand, KMO, Zelfstandigen, Landbouw en Maatschappelijke Integratie in zijn antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 10.102 over de "import van eieren en eiproducten vanuit Oekraïne" naar u.


Un (éventuel) soutien à des dossiers concernant des exportations à destination de la Syrie n'est-il pas contraire à la politique du gouvernement fédéral telle qu'elle a été formulée par le ministre des Affaires étrangères qui confirmait, en réponse à mes questions orales 4556 et n° 5726, ainsi qu'à la question n° 5818 de M. Blanchart, qu'il n'était pas personnellement favorable à un armement de l'opposition syrienne dans les circonstances présentes, que la Belgique ne livrerait pas d'armes aux groupes d'opposit ...[+++]

Waarom gaat (eventuele) steun aan exportdossiers naar Syrië niet in tegen het beleid van de federale regering zoals geformuleerd door minister van Buitenlandse Zaken in zijn antwoord op mijn mondelinge vragen nr. 4556 en nr. 5726, en vraag nr. 5818 van de heer Blanchart: "Ik kan u bevestigen dat ik persoonlijk geen voorstander ben van de bewapening van de oppositie in de huidige omstandigheden. We zullen geen wapens leveren aan opp ...[+++]


En outre, l'exploitante du bureau de vente en question a contacté la Loterie Nationale après la diffusion car elle s'est sentie traitée de manière incorrecte par les créateurs du programme et estime que la conversation entre elle et le client a été présentée de manière incorrecte.

Bovendien heeft de uitbaatster van het betrokken verkooppunt na de uitzending contact opgenomen met de Nationale Loterij omdat ze zich door de programmamakers niet correct behandeld voelde en omdat ze vond dat het gesprek tussen haar en de klant op een onjuiste manier werd weergegeven.


La méthode ouverte de coordination peut à cet égard s'avérer un outil valable car elle dépasse les simples questions de compétence et permet à l'UE de continuer à progresser dans des domaines où elle n'a pas de pouvoirs législatifs.

De opencoördinatiemethode kan een waardevol instrument zijn omdat het bevoegdheidsoverschrijdend werkt en de EU in staat stelt bij te dragen tot de vooruitgang op gebieden die niet onder haar bevoegdheid vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions orales car elles ->

Date index: 2022-09-24
w