Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions principales abordées " (Frans → Nederlands) :

Les informations relatives à la nouvelle législation ont également été diffusées par le SPF Économie et le SPF Santé publique sous la forme d'un communiqué de presse et via leur site Internet. 8. Voici quelques mesures prises par l'AFSCA en vue d'une amélioration des résultats en la matière: - une fiche Quick start a été publiée sur le site web reprenant les informations principales sur les allergènes; - la cellule de vulgarisation a intégré dans les formations destinées aux opérateurs une partie spécifiquement consacrée à la réglementation liée aux allergènes; - lors des réunions bilatérales avec les stakeholders, cette matière est régu ...[+++]

De informatie over de nieuwe wetgeving werd ook verspreid door de FOD Economie en de FOD Volksgezondheid onder de vorm van een persbericht en via de website. 8. Hierbij enkele maatregelen genomen door het FAVV ter verbetering van de resultaten terzake: - een Quick start fiche werd op de website gepubliceerd met de belangrijkste informatie over allergenen; - de voorlichtingscel heeft in de opleidingen voor operatoren een deel ingevoegd dat specifiek gewijd is aan de reglementering betreffende allergenen; - tijdens de bilaterale vergaderingen met de stakeholders wordt dit thema regelmatig aangekaart en worden de vragen van de sector beantwoord.


Étant donné qu’il s’agit de la question principale abordée par le règlement visé par ce rapport, nous avons voté en sa faveur.

Daar dit het belangrijkste inhoudelijk punt van de verordening is, hebben we voorgestemd.


Les principales difficultés concernant cet article ont surgi lorsque fut abordée la question des interventions forcées (les urgences médicales ou les thérapies en cas d'internement), dont l'avant-projet de texte faisait état.

De belangrijkste knelpunten met betrekking tot dit artikel, kwamen aan het licht toen het onderwerp van de gedwongen tussenkomsten (medische noodgevallen of therapieën in geval van internering) aan bod kwam.


L'intervenant estime qu'une des principales questions abordées par le projet de loi à est de savoir si l'on fait relever ou non les sous-indivisions de son champ d'application et, dans l'affirmative, quel est exactement le champ d'application matériel du texte à l'examen.

Spreker meent dat het een van de belangrijkste vragen vormt van voorliggend wetsontwerp of men de deelverenigingen al dan niet onder het toepassingsgebied laat vallen en zo ja, wat dan juist het materieel toepassingsgebied is.


Les principales difficultés concernant cet article ont surgi lorsque fut abordée la question des interventions forcées (les urgences médicales ou les thérapies en cas d'internement), dont l'avant-projet de texte faisait état.

De belangrijkste knelpunten met betrekking tot dit artikel, kwamen aan het licht toen het onderwerp van de gedwongen tussenkomsten (medische noodgevallen of therapieën in geval van internering) aan bod kwam.


M. Bernard Noël a compris que le but de cette réunion n'était pas de refaire le débat qui a déjà eu lieu en commission des Affaires sociales de la Chambre (34) où la question a principalement été abordée sous l'angle macroéconomique.

De heer Bernard Noël meent begrepen te hebben dat het niet de bedoeling is van deze bijeenkomst om opnieuw dezelfde discussie te voeren als de Commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer (34) , waar de zaak eerst voornamelijk vanuit een macro-economisch standpunt is belicht.


S'agissant des trois questions principales que j'ai abordées – les droits de l'homme, les questions régionales et l'énergie nucléaire –, il est très difficile de faire avancer les négociations.

Met betrekking tot de drie hoofdpunten waarover ik heb gesproken – de mensenrechten, regionale kwesties en de nucleaire kwestie – is het moeilijk vooruitgang te boeken in de onderhandelingen.


4. demande qu'à l'avenir, les questions sur l'intégrité personnelle des candidats commissaires soient traitées dans le cadre d'auditions publiques distinctes de manière que les questions essentielles de compétence et de politique soient abordées pleinement lors des auditions principales;

4. vraagt dat de kwesties in verband met de persoonlijke integriteit van de kandidaten voor een commissieportefeuille in de toekomst aan bod komen in afzonderlijke openbare hoorzittingen, zodat de hoofdkwesties in verband met bekwaamheid en beleid ten volle kunnen worden behandeld in de hoofdhoorzittingen;


Malgré tout, j’espère que la Présidence suédoise sera en mesure, durant le temps qui lui reste, et notamment lors du sommet, d’attirer l’attention de tous les leaders européens sur les principales questions qui préoccupent les citoyens – ces questions abordées au début de la Présidence au sujet de l’économie, de l’Europe et du changement climatique.

Ondanks alles hoop ik dat het Zweedse voorzitterschap er, in de tijd die het nog rest en tijdens de top, in zal slagen de aandacht van alle Europese leiders te richten op de voornaamste kwesties die de mensen aangaan, op de kwesties waarop ze zich aan het begin van hun voorzitterschap hebben geconcentreerd, namelijk de economie, Europa en klimaatverandering.


Même si nous assistons à une convergence croissante parmi les partenaires lors de la négociation relative au traitement de produits sensibles, il reste de nombreuses questions en suspens difficiles et sensibles sur le plan politique en ce qui concerne principalement l’accès au marché, qui ne sont pas encore prêtes à être abordées au niveau ministériel.

Alhoewel er tussen de onderhandelingspartners toegenomen overeenstemming lijkt te bestaan over de behandeling van gevoelige producten, zijn er nog altijd een aantal moeilijke en politiek gevoelige onopgeloste kwesties, met name over markttoegang, die nog niet rijp zijn voor ministerieel overleg.


w