Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à venir
Bien à venir faisant partie de l'actif
Devenir exigible
Liberté d'aller et de venir
Venir à expiration
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
échoir

Traduction de «qui aimeraient venir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium


bien à venir faisant partie de l'actif

toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief






liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux soutenir les modifications apportées par le Parlement au texte du Conseil sur les déséquilibres macroéconomiques, et j’aimerais voir, au cours des semaines à venir, plus de clarté sur les différentes positions entre les États membres de la zone euro et ceux qui n’en font pas partie.

Ik kan de veranderingen van het Parlement in de tekst van de Raad over de macro-economische onevenwichtigheden niet steunen, en ik zou de komende weken graag meer duidelijkheid willen zien over de verschillende standpunten van de lidstaten van de eurozone en de lidstaten die niet tot de eurozone behoren.


Lorsque M Roure met en avant le 'droit' des immigrants illégaux d'échapper à la pauvreté, je dois lui rappeler que le continent africain compte à lui seul 922 millions de personnes dont la plupart vivent dans la pauvreté et qu’il y a 1,1 milliard d’habitants en Inde, dont nombreux sont ceux qui aimeraient venir nous rejoindre ici en Europe.

Als mevrouw Roure het heeft over het zogenaamde recht van illegale immigranten om armoede te ontvluchten, moet ik haar er toch aan herinneren dat er op het Afrikaanse continent 922 miljoen mensen in armoede leven en dat er in India zelfs 1,1 miljard mensen in armoede leven, waarvan velen ongetwijfeld naar Europa willen komen. Dat is bepaald geen goede manier om de zaken te regelen.


J’aimerais également remercier le Commissaire pour son engagement et mentionner que la crise alimentaire ne sera pas gérée en deux ou trois ans, mais demeurera une préoccupation pour les années à venir.

Ook wil ik graag de commissaris bedanken voor zijn engagement en zeggen dat de voedselcrisis niet over twee of drie jaar opgelost zal zijn, maar voor een langere periode voor problemen zal zorgen.


– (EN) M. le Président, s'agissant du référendum à venir en Irlande sur le traité de Rome, j'aimerais replacer dans le contexte son importance d'un point de vue économique, car le traité de Rome sert à rendre l'Union européenne plus efficace quant à sa capacité décisionnelle, qui entraîne une meilleure réussite économique et une croissance plus importante.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wat betreft het komend referendum in Ierland met betrekking tot het Hervormingsverdrag, wil ik graag het belang hiervan duidelijk maken vanuit een economisch gezichtspunt, omdat het Hervormingsverdrag er in ieder geval over gaat de Europese Unie efficiënter te maken qua besluitvormingscapaciteit, wat in zichzelf zal leiden tot groter economisch succes en grotere groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais dire au Premier ministre Janša que je le soutiendrai pleinement pour les six mois à venir dans sa très importante mission d’exercice des fonctions de Président du Conseil européen.

Minister-president Janša krijgt hierbij mijn volledige steun voor de komende zes maanden met betrekking tot zijn zeer belangrijke taak als voorzitter van de Europese Raad.


Cependant, ils aimeraient savoir comment l'évaluation des dispositions à l'examen sera effectuée et ils demandent si la ministre pourrait venir commenter les résultats de cette évaluation en commission du Sénat.

Ze vragen hoe de evaluatie van de voorliggende bepalingen zal verlopen en of de minister de resultaten van deze evaluatie in de Senaatscommissie kan komen toelichten.


J'aimerais avoir des informations supplémentaires sur les projets en cours et à venir.

Graag kreeg ik meer informatie over lopende en toekomstige projecten.


- Avant d'en venir à ma question proprement dite, j'aimerais savoir si je m'adresse bien au ministre compétent ou si j'aurais dû interroger le ministre Anciaux.

- Voor ik mijn eigenlijke vraag stel, wil ik graag weten of ik mij met mijn vraag wel tot de bevoegde minister richt dan wel of ik had moeten aankloppen bij minister Anciaux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui aimeraient venir ->

Date index: 2021-07-26
w