Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui augmenterait significativement notre " (Frans → Nederlands) :

Dans l'hypothèse où la situation évoluerait et où le risque de contamination augmenterait pour notre volaille, la réglementation prévoit suffisamment de mesures supplémentaires permettant de faire face efficacement à une telle situation.

Mocht de toestand veranderen en het risico van besmetting voor onze pluimveestapel toenemen, dan zijn in de regelgeving voldoende bijkomende maatregelen voorzien om een dergelijke situatie doeltreffend aan te pakken.


Le niveau des droits n’augmenterait pas significativement par rapport au niveau actuel.

Het niveau van de rechten zou niet veel verbeteren in vergelijking met het huidige niveau.


Selon moi, la stratégie devrait donc combiner des éléments économiques, environnementaux, sociaux et culturels, vu qu’une macrorégion comme le Danube augmenterait significativement la richesse économique de l’ensemble de l’Union européenne en encourageant l’emploi et en stimulant le développement intégré.

In die strategie moeten daarom, naar mijn mening, economische, ecologische, sociale en culturele elementen met elkaar worden verbonden en worden gecoördineerd, aangezien een macroregio zoals het Donaugebied het economische welzijn van de hele Europese Unie aanzienlijk zou doen groeien, door bevordering van de werkgelegenheid en van geïntegreerde ontwikkeling.


Nous devons introduire une législation pratique qui accroîtra significativement notre productivité en matière de ressources.

We moeten degelijke wetgeving ontwikkelen om te zorgen voor een duidelijk sterkere productiviteit van hulpbronnen.


Je suis également convaincu que la mise en place d’une période transitoire, au cours de laquelle la représentation anormalement faible des nouveaux États membres augmenterait progressivement, nous permettra d’avancer plus efficacement vers une situation dans laquelle notre objectif, qui est de promouvoir l’Union européenne en tant qu’acteur essentiel de la scène internationale, sera réalisé ...[+++]

Ik ben er ook van overtuigd dat een overgangsperiode waarin de onevenredig lage vertegenwoordiging van de nieuwe lidstaten stapsgewijs wordt uitgevlakt, ons de kans zal geven om op efficiënte en effectieve wijze te evolueren naar een situatie waarin onze doelstelling, namelijk de promotie van de Europese Unie tot een hoofdrolspeler in de internationale arena, zal worden bereikt.


La Commission nous dit que si la reconnaissance mutuelle fonctionnait, notre PIB augmenterait de 1,8 %.

Volgens de Commissie zou het BBP met 1,8 procent toenemen als wederzijdse erkenning zou werken.


Ses nombreux projets sont à même d’améliorer significativement notre connaissance des impacts environnementaux sur la santé et, dès lors, de fournir une base scientifique solide à notre processus législatif.

De talrijke projecten kunnen ervoor zorgen dat we heel wat nieuwe kennis verwerven over de invloed van het milieu op de gezondheid. Daardoor krijgen we een degelijkere wetenschappelijke basis voor onze wetgeving.


Un service de radiomessagerie de qualité et diversifié est appelé à contribuer significativement au développement de notre économie orientée à la fois vers les services et vers l'exportation.

Een gediversifieerde semafoondienst van hoge kwaliteit is voorbestemd om in belangrijke mate bij te dragen tot de ontwikkeling van onze economie die gericht is naar zowel diensten als export.


Un service de radiomessagerie de qualité et diversifié est appelé à contribuer significativement au développement de notre économie orientée à la fois vers les services et vers l'exportation.

Een gediversifieerde semafoondienst van hoge kwaliteit is voorbestemd om in belangrijke mate bij te dragen tot de ontwikkeling van onze economie die gericht is naar zowel diensten als export.


La différence entre les dépenses promises et les dépenses engagées pourrait être versée, au moins partiellement, au Programme alimentaire mondial, ce qui augmenterait significativement notre contribution.

Het verschil in beloofde en vastgelegde uitgaven kan gedeeltelijk aan het Wereldvoedselprogramma worden geschonken. Zo wordt onze bijdrage in dat programma op een drastische wijze verhoogd.


w