Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui cherchent aujourd " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, les États-Unis cherchent à conclure une série d'accords bilatéraux relatifs à l'article 98 (1) du statut de Rome de la Cour pénale internationale, avec pour objectif de protéger les citoyens américains d'éventuelles poursuites devant la CPI.

De Verenigde Staten proberen nu een reeks bilaterale akkoorden te sluiten betreffende artikel 98 (1) van het statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, met als doel de Amerikaanse burgers te beschermen tegen eventuele vervolgingen voor het Internationaal Strafhof.


Les autres pays arabes cherchent encore aujourd'hui à instaurer ce type de réforme.

Andere Arabische landen zijn nog steeds op zoek naar dergelijke hervorming.


La guerre est aujourd'hui alimentée par les rivalités entre des groupes mafieux qui cherchent à s'enrichir et à accroître leur pouvoir en étendant leur domination sur les gens et les biens économiques.

Hij heeft dus alles te maken met rivaliserende maffiagroepen waarbij het de bedoeling is om rijk en machtig te worden via de controle over mensen en economische goederen.


Aujourd'hui, les États-Unis cherchent à conclure une série d'accords bilatéraux relatifs à l'article 98 (1) du statut de Rome de la Cour pénale internationale, avec pour objectif de protéger les citoyens américains d'éventuelles poursuites devant la CPI.

De Verenigde Staten proberen nu een reeks bilaterale akkoorden te sluiten betreffende artikel 98 (1) van het statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, met als doel de Amerikaanse burgers te beschermen tegen eventuele vervolgingen voor het Internationaal Strafhof.


Un ensemble de documents relatifs à la sécurité des patients – publié aujourd’hui par la Commission européenne – montre comment la Commission et les États membres de l’UE cherchent à relever le défi que constitue la sécurité des patients, fait apparaître les progrès réalisés depuis 2012 et met en évidence les obstacles à surmonter pour améliorer la situation, comme cela est prévu par la recommandation du Conseil de 2009.

Een pakket voor patiëntveiligheid dat vandaag door de Europese Commissie is gepubliceerd benadrukt hoe de Commissie en de lidstaten omgaan met de uitdaging die patiëntveiligheid vormt, de vooruitgang die sinds 2012 is geboekt en de obstakels die moeten worden overwonnen om patiëntveiligheid te verbeteren overeenkomstig de aanbeveling van de Raad van 2009.


Bruxelles, le 23 juin 2011 – Pour donner une nouvelle impulsion à la transparence du processus décisionnel de l'UE, le Parlement européen et la Commission européenne lancent aujourd'hui un registre de transparence public et commun qui fournit plus d'informations que jamais sur ceux qui cherchent à influer sur la politique européenne.

Brussel, 23 juni 2011 – Het Europees Parlement en de Europese Commissie voeren een gezamenlijk openbaar transparantieregister in dat nog meer informatie geeft over partijen die invloed willen uitoefenen op het Europees beleid.


Dès aujourd'hui, une base de données comptant actuellement 10.000 emplois vacants d'intérêt européen général, sélectionnés par les services publics de l'emploi et mis à jour quotidiennement, est accessible par Internet sur le site EURES à tous les citoyens européens qui cherchent un emploi dans un autre Etat membre.

Vanaf vandaag is een database met momenteel 10.000 vacatures van algemeen Europees belang die werden geselecteerd door de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling en die dagelijks worden bijgewerkt, via Internet toegankelijk voor Europese burgers die op EURES-website werk in een andere lidstaat zoeken.


La déclaration de Madrid demande également: -- une croisade mondiale contre la faim, qui touche une personne sur sept dans le monde; -- des mesures d'urgence pour mettre un terme aux atrocités telles que le nettoyage ethnique, la torture et le viol, en privilégiant les civils qui représentent aujourd'hui 90 % des victimes de la guerre; -- des mesures pour protéger et aider les millions de personnes déplacées par les conflits dans leur propre pays et une réaffirmation du droit d'asile pour celles qui cherchent refuge à l'étranger; - ...[+++]

De Verklaring van Madrid riep ook op tot : - een wereldwijde campagne tegen de honger, die één op zeven mensen in de wereld treft; - dringende acties voor het stoppen van wreedheden zoals etnische zuivering, marteling en verkrachting en het doelbewust treffen van burgers, die momenteel 90% van alle oorlogsslachtoffers uitmaken; - maatregelen voor het beschermen en bijstaan van de miljoenen mensen die binnen hun land uit hun woonplaats werden verdreven door lokale conflicten en de herbevestiging van asielrecht voor diegenen die om veiligheidsredenen naar andere landen vluchten; - besef dat voorrang moet worden gegeven aan de beschermin ...[+++]


Par ailleurs, la transformation des matières premières agricoles, forestières et halieutiques offre aujourd'hui des débouchés prometteurs pour d'autres industries comme, par exemple, la chimie ou la pharmacie qui cherchent à développer de nouveaux produits respectueux de l'environnement.

Voorts biedt de omzetting van basisprodukten uit de land- en bosbouw en de visserij interessantemogelijkheden voorandere industrieën,zoals bijvoorbeeldde chemie- en farmaceuticasector, die nieuwe en milieuvriendelijke produkten willen ontwikkelen.


De plus, les autorités marocaines présentent aujourd'hui un plan d'autonomie pour le Sahara Occidental mais elles en dissimulent la teneur exacte et cherchent ainsi à donner l'impression que le problème sahraoui appartiendra bientôt au passé.

Bovendien komt de Marokkaanse overheid thans met een autonomieplan voor de Westelijke Sahara, al houdt ze de precieze inhoud nog angstvallig geheim, en probeert zo de indruk te wekken dat de problematiek van het Sahrawivolk binnenkort verleden tijd zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui cherchent aujourd ->

Date index: 2021-03-27
w