Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui contribue évidemment fortement » (Français → Néerlandais) :

L'applicabilité de chacune de ces dispositions dépend évidemment fortement des faits et des circonstances spécifiques à chaque cas.

De toepasbaarheid van elke van deze bepalingen hangt uiteraard sterk af van de specifieke feiten en omstandigheden van elk geval.


Ainsi, on restreint les passages en société d'indépendants qui n'ont aucune justification économique tout en faisant contribuer plus fortement les sociétés dont le capital est le plus important.

Zo voorkomt men dat zelfstandigen zonder enige economische reden een vennootschap gaan oprichten en zorgt men er tegelijk voor dat vennootschappen met een omvangrijk kapitaal meer bijdragen betalen.


Ainsi, on restreint les passages en société d'indépendants qui n'ont aucune justification économique tout en faisant contribuer plus fortement les sociétés dont le capital est le plus important.

Zo voorkomt men dat zelfstandigen zonder enige economische reden een vennootschap gaan oprichten en zorgt men er tegelijk voor dat vennootschappen met een omvangrijk kapitaal meer bijdragen betalen.


Ainsi, on restreint les passages en société d'indépendants qui n'ont aucune justification économique tout en faisant contribuer plus fortement les sociétés dont le capital est le plus important.

Zo voorkomt men dat zelfstandigen zonder enige economische reden een vennootschap gaan oprichten en zorgt men er tegelijk voor dat vennootschappen met een omvangrijk kapitaal meer bijdragen betalen.


Si la Belgique accepte ne fût-ce que le stationnement de projectiles nucléaires, ce comportement ne contribue évidemment pas au désarmement nucléaire.

Als België zelfs maar gewoon de opslag van nucleaire projectielen aanvaardt, draagt die houding natuurlijk niet bij tot nucleaire ontwapening.


Les jours de sécurité pour la navigation de plaisance en mer peuvent y contribuer fortement.

De verkeersveilige dagen op zee kunnen hier sterk toe bijdragen.


Une décision de refus par le SPF Finances a évidemment des conséquences non négligeables pour le contribuable-donateur comme pour l'association concernée.

Een weigering door de FOD Financiën heeft uiteraard verstrekkende gevolgen voor de schenker-belastingplichtige én voor de betrokken vereniging.


Lorsque le contribuable récupère une partie de l'impôt payé à l'étranger, cela influence évidemment ce montant net.

Wanneer de belastingplichtige een deel van de in het buitenland betaalde belasting terugkrijgt, beïnvloedt dit uiteraard eveneens dat nettobedrag.


Nous nous retrouvons donc devant des aménagements terminés et opérationnels, mais n'ayant aucune utilité pour le moment, ce qui est évidemment regrettable, voire fortement critiquable.

Bepaalde voorzieningen zijn dus al afgewerkt en operationeel, maar worden op dit moment nergens voor gebruikt. Dat is uiteraard betreurenswaardig, sterker nog, het is laakbaar.


Lors de leurs voyages à l'étranger, les ministres et secrétaires d'État sont régulièrement accompagnés de journalistes et de leur suite (caméramen, techniciens, photographes, etc) et ils leur remboursent une partie ou l'integralité de leurs frais, à charge du contribuable évidemment.

Ministers en staatssecretarissen worden tijdens hun reizen in het buitenland geregeld vergezeld door journalisten en hun gevolg (cameramensen, technici, fotografen, enz) en betalen daarbij, uiteraard op kosten van de belastingbetaler, een deel of de volledige kosten van hun uitgaven terug.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui contribue évidemment fortement ->

Date index: 2021-04-26
w