Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions dépend évidemment » (Français → Néerlandais) :

L'applicabilité de chacune de ces dispositions dépend évidemment fortement des faits et des circonstances spécifiques à chaque cas.

De toepasbaarheid van elke van deze bepalingen hangt uiteraard sterk af van de specifieke feiten en omstandigheden van elk geval.


La manière dont les circulaires relatives à celles-ci sont appliquées dépend évidemment pour une part de la capacité mise à disposition par les services de police.

De manier waarop de omzendbrieven die daarop betrekking hebben, worden toegepast, hangt natuurlijk deels af van de door de politiediensten ter beschikking gestelde capaciteit.


Une membre nuance ces propos : le Conseil d'État dit seulement qu'il est possible que le Roi ou le législateur fédéral fixe des critères; tout dépend évidemment du contenu de ces dispositions.

Een lid corrigeert dat de Raad van State enkel stelt dat het mogelijk is dat de Koning of de federale wetgever criteria vastleggen; alles hangt uiteraard af van de inhoud van deze bepalingen.


2. Pour ce qui est du point 2 de la question de l'honorable membre, celui-ci voudra bien noter que la mise en oeuvre effective des dispositions contenues dans les paragraphes 4, a), et 4, b), de la résolution 1127 du 28 août 1997 du Conseil de sécurité (restrictions en matière de visas, de voyages et de séjour frappant des responsables de l'Unita et les membres adultes de leurs familles) dépend évidemment des listes nominatives mises à la disposition par le comité des sanctions et des données administratives précises qui y sont répert ...[+++]

2. Wat punt 2 van de vraag betreft, wens ik het geacht lid erop te wijzen dat de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de bepalingen van resolutie 1127, onder andere lid 4, a), en lid 4, b), van 28 augustus 1997 van de Veiligheidsraad (beperkingen van afgifte van visa, van reizen en van het verblijfsrecht, die op de Unita-verantwoordelijken en hun volwassen familieleden van toepassing is) uiteraard afhankelijk is van de naamlijsten welke door het sanctiecomité overgemaakt worden en van de precieze administratieve gegevens, die erin vervat zijn en die toelaten de identiteit van de personen in kwestie te achterlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions dépend évidemment ->

Date index: 2021-08-18
w