Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours idéal d'infractions
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Girateur idéal
Gyrateur idéal
élément idéal
élément idéal de circuit

Traduction de «qui devrait idéalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




élément idéal | élément idéal de circuit

ideaal netwerkelement


concours idéal d'infractions

eendaadse samenloop van inbreuken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'estime que cela devrait idéalement se faire sur une base obligatoire.

Ik geloof dat dit idealiter op verplichte basis gebeurt.


Évidemment, une telle asbl internationale devrait idéalement comprendre un partenariat plus large que la Belgique et la Suisse uniquement.

Uiteraard zou zo'n internationale vzw idealiter uit een ruimer partnerschap bestaan dan enkel België en Zwitserland.


Cet écartement devrait idéalement se faire sans perte de revenus.

Die verwijdering zou idealiter geen inkomensverlies met zich mogen meebrengen.


Une telle régulation devrait idéalement s'effectuer au niveau européen, mais elle pourrait aussi se faire à l'échelon national si nécessaire.

Idealiter wordt deze regulering op Europees niveau gerealiseerd, maar desnoods zou dit ook op nationaal niveau kunnen gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique apportera donc son soutien à un examen rapide de ce texte déposé par la Commission, lequel devrait idéalement incorporer un dispositif encourageant la création d’une nouvelle agence de notation européenne.

België zal dus zijn steun verlenen aan een snel onderzoek van deze tekst van de Commissie.


- définir quel est, selon le parquet, le délai endéans lequel une affaire devrait idéalement être fixée à l'audience afin de pouvoir établir un suivi chiffré;

- bepalen van de termijn binnen dewelke, volgens het parket, een zaak idealiter voor behandeling zou moeten worden vastgesteld om een cijfermatige opvolging ervan mogelijk te maken;


Idéalement, le rapport de gestion devrait mentionner explicitement les dépassements du délai de 24 mois et devrait indiquer quelles causes expliquent quels retards pour quels montants.

Idealiter zou het jaarverslag de overschrijdingen van de termijn van 24 maanden expliciet moeten vermelden en de oorzaken en de bedragen aanduiden van de vertragingen.


Les experts considèrent que le taux idéal de césariennes devrait être compris entre 10 et 15%.

De ideale proportie sectio's zou volgens experts tussen de 10 en 15% moeten liggen.


Idéalement, une demande d'asile devrait pouvoir être traitée dans un délai de six mois, mais cet idéal semble pour l'instant encore relever de l'utopie.

Idealiter zou een asielaanvraag in zes maanden tijd moeten kunnen behandeld worden, maar dit ideaal lijkt op dit moment nog verre van binnen handbereik.


Cet écartement devrait idéalement se faire sans perte de revenus.

Die verwijdering zou idealiter geen inkomensverlies met zich mogen meebrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devrait idéalement ->

Date index: 2024-04-02
w