Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui doit ressortir plus clairement " (Frans → Nederlands) :

M. Vankrunkelsven estime que l'idée de la traçabilité doit ressortir plus clairement de l'amendement et il suggère de travailler avec le numéro de Registre national du donneur.

De heer Vankrunkelsven meent dat het element van de traceerbaarheid meer tot uiting moet komen in het amendement en suggereert om te werken met het nummer van de donor in het Rijksregister.


M. Vankrunkelsven estime que l'idée de la traçabilité doit ressortir plus clairement de l'amendement et il suggère de travailler avec le numéro de Registre national du donneur.

De heer Vankrunkelsven meent dat het element van de traceerbaarheid meer tot uiting moet komen in het amendement en suggereert om te werken met het nummer van de donor in het Rijksregister.


Il s'agit évidemment d'une option politique légitime et qui peut être motivée par de multiples raisons — par exemple, l'inutilité d'infliger une peine à un magistrat qui souhaite de toute façon quitter la carrière —, mais qui devrait quand même ressortir plus clairement de l'intention du législateur.

Dit is uiteraard een legitieme beleidsoptie en kan verklaard worden door tal van redenen — bijvoorbeeld dat een straf zinloos zou zijn wanneer een magistraat de carrière toch wenst te verlaten — maar zou toch duidelijk moeten blijken uit de bedoeling van de wetgever.


Il s'agit évidemment d'une option politique légitime et qui peut être motivée par de multiples raisons — par exemple, l'inutilité d'infliger une peine à un magistrat qui souhaite de toute façon quitter la carrière —, mais qui devrait quand même ressortir plus clairement de l'intention du législateur.

Dit is uiteraard een legitieme beleidsoptie en kan verklaard worden door tal van redenen — bijvoorbeeld dat een straf zinloos zou zijn wanneer een magistraat de carrière toch wenst te verlaten — maar zou toch duidelijk moeten blijken uit de bedoeling van de wetgever.


La notification doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° il doit clairement ressortir de la notification qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment que d'autres solutions ont été appliquées sans résultat satisfaisant et en ce qui concerne les moyens et méthodes de lutte envisagés ; 2° lorsque le notifiant n'est pas le propriétaire ou un des utilisateurs du terrain où la lutte aura lieu, le notifiant confirme qu'il dispose d'une autorisation écrite du propriétaire ; 3° la lutte peut d ...[+++]

De melding moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° uit de melding blijkt duidelijk dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, vooral wat betreft het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en wat betreft de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 2° als de melder niet de eigenaar of de grondgebruiker of één van de grondgebruikers is van het terrein waar hij wil bestrijden, bevestigt de melder dat hij in het bezit is van een schriftelijke toestemming van de eigenaar; 3° de bestrijding neemt op zijn vroegst een aanvang 24 uur na de melding; 4° de duur van de gemelde bestrijding loopt maximaal tot he ...[+++]


7.1.3. La valeur de variation critique est la plus petite des deux valeurs suivantes : - le volume correspondant à la moitié de la valeur absolue de l'EMT dans la zone supérieure de débit appliquée au volume mesuré; - le volume correspondant à l'EMT appliquée au volume correspondant à une minute au débit Q 7.2. Durabilité Après qu'un essai adéquat a été réalisé en tenant compte d'une période estimée par le fabricant, l'instrument doit répondre aux critères suivants : 7.2.1. Après l'essai de durabilité, la variation du résultat du mes ...[+++]

7.1.3. De kritische veranderingswaarde is de kleinste van de volgende waarden : - het volume dat overeenstemt met de helft van de absolute waarde van de MTF in de bovenste debietzone toegepast op het gemeten volume; - het volume dat overeenstemt met de MTF toegepast op de hoeveelheid die overeenkomt met één minuut bij debiet Q. 7.2. Duurzaamheid Nadat een geschikte test is uitgevoerd, rekening houdend met de door de fabrikant geschatte tijdsperiode, dient aan de volgende criteria te worden voldaan : 7.2.1. De variatie van het meetresultaat na de duurzaamheidstest mag in vergelijking met het oorspronkelijke meetresultaat niet meer bedrag ...[+++]


Art. 19. La justification financière de l'affectation de la subvention doit clairement ressortir des documents comptables.

Art. 19. De financiële verantwoording over de aanwending van de subsidie moet duidelijk op te maken zijn uit de boekhoudkundige documenten.


3. Envisagez-vous de créer une plus grande transparence quant à la question de savoir à quelle commission paritaire une entreprise doit ressortir, de sorte que les concurrents puissent également contrôler si les règles s'appliquent uniformément à tous?

3. Bent u van plan meer transparantie te creëren rond welk paritair comité van toepassing is voor welke ondernemingen zodat concurrenten ook kunnen controleren of de regels voor iedereen gelijk toegepast worden?


Cette lettre doit être établie dans la même langue que le certificat d'immatriculation du contrevenant étranger et doit entre autres clairement indiquer l'infraction routière commise. ii) Apporter des modifications nécessaires à la loi sur la création de la Banque-Carrefour des Véhicules afin que les différents États membres, et plus précisément leur point de contact national, puissent consulter les fichiers d'immatriculation pour ...[+++]

De informatie uit de brief moet in dezelfde taal zijn opgesteld als de inschrijvingsdocumenten van de buitenlandse overtreder en de elementen die de informatiebrief bevat, moeten aan de overtreders duidelijk maken wat hen ten laste wordt gelegd. ii) technische wijzigingen doorvoeren in de wet over de Kruispuntbank van de voertuigen, zodat de lidstaten bij verkeersovertredingen via hun nationale instanties contact kunnen opnemen met het kentekenregister om de Belgische bestuurders die een inbreuk op hun grondgebied hebben begaan te identificeren.


Dans la pratique, un échevin peut envoyer lui-même ces félicitations mais il doit ressortir clairement de ce courrier que celui-ci émane de la commune et n’est en aucun cas une initiative personnelle qui pourrait être considérée comme une sorte de promotion (politique).

In de praktijk mag een bepaalde schepen die felicitaties zelf opsturen, maar uit het schrijven moet duidelijk blijken dat dit afkomstig is van de gemeente en geen privé initiatief vormt, dat als een vorm van (politieke) promotie zou kunnen worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui doit ressortir plus clairement ->

Date index: 2023-06-28
w