Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui en découlent peuvent encore " (Frans → Nederlands) :

Toutes les actions concernant ces liens de filiation et celles relatives aux droits, pouvoirs et obligations qui en découlent peuvent encore être intentées après l'établissement de l'acte de modification de l'enregistrement du sexe.

Alle vorderingen met betrekking tot deze afstamming en de daaruit voortvloeiende rechten, bevoegdheden en verplichtingen kunnen nog worden ingesteld na de opmaak van de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht.


En matière de preuve, les avocats et les magistrats congolais déplorent le manque de médecins légistes, en plus de nombreuses autres carences relatives au délai de poursuite imposé par la loi, à la liberté provisoire accordée à l'auteur des violences lorsqu'il paie une caution, au manque de moyens pour ordonner des enquêtes, aux plaintes ainsi qu'au traitement judiciaire qui en découle, ou encore au suivi de la poignée de condamnations obtenues.

Inzake bewijsvoering betreuren de Congolese advocaten en magistraten het gebrek aan gerechtelijke lijkschouwers, naast de vele andere tekortkomingen in verband met de door de wet opgelegde vervolgingstermijn, de voorlopige vrijheid voor de geweldpleger wanneer hij een borg betaald, het gebrek aan middelen om onderzoeken te gelasten, de klachten en het gerechtelijk gevolg dat eraan wordt gegeven, of nog in verband met de follow-up van het handvol veroordelingen.


En matière de preuve, les avocats et les magistrats congolais déplorent le manque de médecins légistes, en plus de nombreuses autres carences relatives au délai de poursuite imposé par la loi, à la liberté provisoire accordée à l'auteur des violences lorsqu'il paie une caution, au manque de moyens pour ordonner des enquêtes, aux plaintes ainsi qu'au traitement judiciaire qui en découle, ou encore au suivi de la poignée de condamnations obtenues.

Inzake bewijsvoering betreuren de Congolese advocaten en magistraten het gebrek aan gerechtelijke lijkschouwers, naast de vele andere tekortkomingen in verband met de door de wet opgelegde vervolgingstermijn, de voorlopige vrijheid voor de geweldpleger wanneer hij een borg betaald, het gebrek aan middelen om onderzoeken te gelasten, de klachten en het gerechtelijk gevolg dat eraan wordt gegeven, of nog in verband met de follow-up van het handvol veroordelingen.


Peuvent être dénoncés à peu près tous les vices de la loi, soit leurs difficultés d'application liées à la complexité des textes, à leurs lacunes, à leurs incohérences ou erreurs, à leur manque de précision et à l'interprétation multiple qui en découle ou à leur caractère désuet ou contradictoire ou encore l'inadéquation des lois par rapport aux situations qu'elles régissent (article 3 du projet).

Zowat alle gebreken van een wet kunnen te berde worden gebracht, te weten de moeilijkheden die rijzen bij de toepassing ervan en die verband houden met de ingewikkeldheid van de teksten, met de leemten daarin, met de onsamenhangendheden of fouten, met het gebrek aan nauwkeurigheid ervan en de daaruit voortvloeiende meerduidige interpretatie, dan wel met hun verouderd of tegenstrijdig karakter, of nog de omstandigheid dat die wetten niet aangepast zijn aan de situaties die ze regelen (artikel 3 van het ontwerp).


Cela implique de mettre en place non seulement des actions de prévention, le dépistage mais encore la prise en charge des soins à apporter aux gens touchés par cette maladie ainsi que des complications qui peuvent découler de cette maladie (dépendance, ...).

Dat betekent dus dat er niet alleen preventie- en opsporingsplannen moeten komen, maar ook dat verzorging moet worden geboden aan mensen met deze ziekte en met de complicaties die eruit voortvloeien (afhankelijkheid, ...).


Un membre souhaite encore préciser que la Convention de Paris du 20 mars 1883 régit la protection de la propriété industrielle et les contestations qui peuvent en découler, alors que la présente convention en fixe plutôt les modalités techniques.

Een lid wenst nog te verduidelijken dat het Verdrag van Parijs van 20 maart 1883 de bescherming van de industriële eigendom regelt en de betwistingen die daaruit kunnen voortvloeien, terwijl dit verdrag eerder de technische modaliteiten vastlegt.


Sans préjudice des obligations de confidentialité découlant de la législation ou de la réglementation dans le cas de fusions et d'acquisitions, lorsque d'autres participants jouissent encore de droits d'accès sur les résultats à transférer ou peuvent encore y prétendre, un participant qui entend procéder au transfert des résultats le notifie préalablement aux autres participants et fournit à ceux-ci suffisamment d'informations sur ...[+++]

Onverminderd de geheimhoudingsverplichtingen voortvloeiende uit de wet- en regelgeving in geval van fusies en acquisities, stelt een deelnemer die voornemens is om de resultaten over te dragen - indien er sprake is van andere deelnemers die nog steeds toegangsrechten tot de over te dragen gegevens hebben of die nog steeds om verlening van toegangsrechten kunnen verzoeken - de andere deelnemers vooraf van de overdracht in kennis en verstrekt hij voldoende informatie over de voorgenomen nieuwe eigenaar van de resultaten om de andere dee ...[+++]


Relations institutionnelles et professionnelles qui peuvent découler d'un accord d'accès et de partage des avantages et des activités de collaboration ultérieures.

institutionele en professionele relaties die uit een overeenkomst inzake toegang en batenverdeling en daaropvolgende samenwerkingsactiviteiten kunnen voortvloeien.


Les parties peuvent prendre en considération la nécessité d'accélérer l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation, y compris l'accès à des traitements abordables pour ceux qui sont dans le besoin, en particulier dans les pays en développement.

De partijen kunnen rekening houden met de noodzaak van snelle toegang tot genetische rijkdommen en een snelle eerlijke en billijke verdeling van de uit het gebruik van die genetische rijkdommen voortvloeiende voordelen, met inbegrip van toegang tot een betaalbare behandeling voor diegenen die deze nodig hebben, met name in ontwikkelingslanden.


Sans préjudice des obligations découlant directement de l’article 70, paragraphe 1, point b), du règlement de base, l’État membre et la Communauté partagent les pertes éventuelles découlant des montants inférieurs à ce seuil qui ne peuvent être recouvrés, conformément au taux de cofinancement applicable à l’opération concernée.

Onverminderd de rechtstreeks uit artikel 70, lid 1, onder b), van de basisverordening voortvloeiende verplichtingen, delen de lidstaat en de Gemeenschap het verlies dat voortvloeit uit de bedragen onder de drempel die niet kunnen worden teruggevorderd, overeenkomstig het voor de betrokken concrete actie geldende medefinancieringspercentage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en découlent peuvent encore ->

Date index: 2021-07-02
w