Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir l'ouvrage déjà cité
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «qui entrera déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l’État fédéral (Moniteur belge du 3 juillet 2003), qui entrera déjà en vigueur le 1 janvier 2009, pour un certain nombre de services d'administration générale, veillera à l’intégration totale de la comptabilité patrimoniale dans l’ensemble de la comptabilité de l’État par l’introduction d’une comptabilité économique générale.

De wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de Federale Staat (Belgisch Staatsblad 3 juli 2003), die reeds voor een aantal diensten algemeen bestuur in werking zal treden op 1 januari 2009, zal door de invoering van de algemene, economische boekhouding er voor zorgen dat de vermogenscomptabiliteit volledig wordt geïntegreerd in het geheel van de Rijkscomptabiliteit.


Pour rappel, la loi qui est déjà d'application pour les entreprises publiques autonomes depuis 2012 n'entrera en vigueur qu'en 2017 pour les grandes entreprises privées cotées en bourse et en 2019 pour les petites entreprises cotées.

De wet is al van toepassing voor de overheidsbedrijven sinds 2012, maar treedt voor de grote beursgenoteerde ondernemingen pas in werking in 2017 en voor de kleine in 2019.


Il ressort d'un communiqué de presse de l'INAMI que le système du tiers payant entrera en vigueur au 1er juillet selon un régime flexible: les médecins qui sont déjà en mesure de l'appliquer, le feront à partir du 1er juillet.

Uit een persbericht van het RIZIV blijkt dat het systeem derde betaler in werking zal treden per 1 juli onder de vorm van een zogenaamde soepele regeling: artsen die al kunnen starten, starten op 1 juli.


Un projet d'arrêté royal a déjà été rédigé et entrera en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Er is reeds een ontwerp van koninklijk besluit opgesteld en zal in werking treden op datum van zijn publicatie in het Belgisch staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouvel horaire de la SNCB entrera en vigueur le 14 décembre 2014 et la nouvelle version du plan de transport a déjà fait couler beaucoup d'encre.

Op 14 december 2014 gaat de nieuwe dienstregeling van de NMBS in voege.


Si, par exemple, une instruction a déjà été ouverte par un membre du Comité supérieur de contrôle, les actes d'information devront-ils être effectués à nouveau par le procureur général près la Cour de cassation ou sur sa réquisition lorsque la nouvelle loi entrera en vigueur ?

Indien er reeds een onderzoek werd gestart door ­ bijvoorbeeld ­ een lid van het Hoog Comité van Toezicht, moeten de opsporingsdaden dan opnieuw worden verricht door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie of op zijn vordering wanneer de nieuwe wet in werking treedt ?


(5) L'article 38 de l'Accord dispose qu'un gouvernement signataire peut à tout moment notifier au dépositaire « qu'il appliquera l'Accord à titre provisoire, en conformité avec ses lois et règlements, soit quand celui-ci entrera en vigueur conformément à l'article 39, soit, s'il est déjà en vigueur, à une date spécifiée ».

(5) Artikel 38 van de Overeenkomst bepaalt dat een ondertekenende regering te allen tijde ter kennis van de depositaris kan brengen « dat zij deze Overeenkomst voorlopig zal toepassen overeenkomstig haar nationaal recht, hetzij vanaf het tijdstip waarop deze Overeenkomst overeenkomstig artikel 39 in werking treedt, hetzij vanaf een bepaalde datum indien deze Overeenkomst reeds in werking is getreden ».


Avant d’aborder en détail les données que vous demandez en ce qui concerne les efforts déjà consentis dans la lutte contre la fraude au domicile et à la composition familiale, je tiens à vous informer qu’à partir du 1er septembre 2013, sur la base d’une circulaire en la matière du Collège des Procureurs généraux, de la ministre de la Justice, de la ministre de l’Intérieur et de moi-même, une nouvelle méthode de travail entrera en vigueur, censée accompagner de manière coordonnée les efforts fournis par les services de police, les serv ...[+++]

Alvorens in te gaan op de gegevens door u gevraagd in het kader van de reeds geleverde inspanningen op het vlak van de strijd tegen fraude met domicilie en gezinssamenstelling, wens ik u te melden dat, met ingang van 1 september 2013, op basis van een omzendbrief ter zake van het College van Procureurs-generaal, de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse Zaken en mezelf, een nieuwe werkmethode in voeg treedt, die op een gecoördineerde manier de inspanningen van de politiediensten, de inspectiediensten en het Openbaar Ministerie moet begeleiden.


L'on a déjà souligné qu'en raison de la méfiance exprimée par la Chambre vis-à-vis de la possibilité de prolonger la détention de manière illimitée, un rapport d'évaluation devra être présenté aux chambres fédérales dès septembre 1997. Ce n'est que plus tard, à savoir le 1 janvier 1998, que la règle relative à la limitation du délai de détention à une durée maximale de huit mois entrera en vigueur, sauf dispositions légales contraires.

Er is reeds aangestipt dat het wantrouwen van de Kamer ten opzichte van de mogelijkheid tot onbeperkte verlenging van de opsluiting ertoe geleid heeft dat hierover reeds in september 1997 een evaluatieverslag aan de federale Kamers dient te worden voorgelegd, waarna behoudens andersluidende wettelijke bepalingen, op 1 januari 1998 de regeling inzake de beperking van de maximumduur tot acht maanden van de termijn van opsluiting van kracht wordt.


3. a) L'Etat fédéral distribue-t-il d'une manière ou d'une autre des subsides à des acteurs privés ou publics qui organisent la mise en oeuvre d'un projet ou qui prennent des initiatives dans le cadre des préparatifs du "centenaire de la Grande Guerre" ou qui le feront pendant la période de la commémoration elle-même? b) Dans l'affirmative, de quel budget de subsides total s'agit-il et qui entrera en ligne de compte pour bénéficier de ces subsides? c) Des subsides ont-ils déjà ...[+++]

3. a) Verdeelt de federale overheid op een of ander manier subsidies aan privé- of publieke actoren die een project organiseren of initiatief nemen ter voorbereiding van "100 jaar Groote Oorlog" of tijdens de herdenkingsperiode zelf? b) Zo ja, over welk totaal subsidiebudget gaat het en wie komt in aanmerking voor die subsidiëring? c) Zijn er al subsidies verleend?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui entrera déjà ->

Date index: 2023-03-09
w