Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui est pourtant devenu obsolète " (Frans → Nederlands) :

La version actuelle du règlement intérieur de la commission de révision est antérieure à l'adhésion de l'Union à la convention COTIF; certaines dispositions sont donc devenues obsolètes et doivent être mises à jour.

De huidige versie van het reglement bestond al vóór de Unie toetrad tot het COTIF-verdrag; sommige bepalingen ervan zijn achterhaald en moeten worden geactualiseerd.


B. considérant que l'État fédéral est toujours en défaut quant à la révision du mécanisme de financement des zones de polices, qui est pourtant devenu obsolète aux yeux de tous depuis de nombreuses années;

B. overwegende dat de federale Staat het financieringsmechanisme van de politiezones nog altijd niet heeft herzien, ondanks het feit dat iedereen het erover eens is dat het al sinds vele jaren achterhaald is;


B. considérant que l'État fédéral est toujours en défaut quant à la révision du mécanisme de financement des zones de polices, qui est pourtant devenu obsolète aux yeux de tous depuis de nombreuses années;

B. overwegende dat de federale Staat het financieringsmechanisme van de politiezones nog altijd niet heeft herzien, ondanks het feit dat iedereen het erover eens is dat het al sinds vele jaren achterhaald is;


Art. 8. La présente disposition vise la suppression des références devenues obsolètes suite à l'article 56, § 3, de la loi.

Art. 8. Deze bepaling is gericht op het wegwerken van achterhaalde verwijzingen ingevolge artikel 56, § 3, van de wet, en behoeft geen nadere toelichting.


La deuxième phrase porte à confusion et n'a dès lors pas été reprise (vu le manque de lien clair avec la première phrase). D'ailleurs, sa formulation est devenue obsolète (notamment au niveau de la « procédure nationale d'attestation de conformité » jugée équivalente).

De tweede zin werd weggelaten omdat die verwarrend is (een duidelijk verband met de eerst zin ontbreekt immers) en de bewoordingen achterhaald zijn (met name een als gelijkwaardig bevonden "nationale procedure voor het gelijkvormigheidsattest").


Considérant que la matière est actuellement réglée par l'arrêté royal du 24 février 1977 fixant les normes acoustiques pour la musique dans les établissements publics et privés; que cet arrêté royal est cependant méconnu des établissements auxquels il s'applique et, par ailleurs, devenu obsolète en raison de l'évolution du type de son diffusé (niveau de basses plus importants);

Overwegende dat de materie momenteel valt onder het koninklijk besluit van 24 februari 1977 houdende vaststelling van geluidsnormen voor muziek in openbare en private inrichtingen; dat dit koninklijk besluit echter miskend is door de inrichtingen waarop het van toepassing is, en overigens achterhaald is door de evolutie van het type van uitgezonden geluid (groter niveau van bassen);


Le matériel étant devenu obsolète au delà de cette date, les parties ont commandé une étude auprès d’un consortium d’universités afin de fixer les conditions d’agrément et le cahier des charges pour le développement éventuel d’un nouveau système de vote électronique.

Aangezien het materiaal inmiddels verouderd is, hebben de partijen bij een universiteitenconsortium een studie besteld teneinde de erkenningsvoorwaarden en het bestek voor de eventuele ontwikkeling van een nieuw elektronisch stemsysteem vast te leggen.


Étant donné que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l’INAMI dispose depuis 2006 de fichiers intégrés (article 138 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) contenant les données des fournitures pharmaceutiques facturées de tous les offices de tarification, le contrôle sur place dans les offices de tarification est devenu obsolète.

Aangezien de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van het RIZIV sinds 2006 beschikt over de geïntegreerde bestanden (artikel 138 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) met de gegevens van de aangerekende farmaceutische verstrekkingen van alle tariferingsdiensten, is de controle ter plaatse bij een tariferingsdienst obsoleet geworden.


À cela s’ajoutent les projets à finalité interne, qui visent à améliorer le fonctionnement des services ou à moderniser des applications devenues obsolètes.

Daarnaast zijn er ook intern gerichte projecten om de werking van de diensten te verbeteren of om bestaande, verouderde, toepassingen te moderniseren.


Il est pourtant devenu plus facile d'acheter un véhicule dans un autre État membre grâce à la mise en place du:

Toch is het gemakkelijker geworden in een andere lidstaat een voertuig aan te kopen, dankzij de totstandbrenging van:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est pourtant devenu obsolète ->

Date index: 2021-11-23
w