(2) Il convient donc d'adapter l'acte relatif aux conditions d'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci-après dénommés "nouveaux États membres") afin que les résultats des négociations soient compatibles avec le nouvel acquis, notamment lorsque des références figurant dans l'a
cte d'adhésion sont devenues obsolètes ou que les résultats des négociations ne sont pas compatibles avec les nou
...[+++]veaux règlements agricoles.
(2) Daarom moet de Toetredingsakte van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije ("de nieuwe lidstaten") worden aangepast om de onderhandelingsresultaten verenigbaar te maken met het nieuwe acquis, vooral waar in de Toetredingsakte verwijzingen voorkomen die nu verouderd zijn, of waar de onderhandelingsresultaten niet verenigbaar zijn met de nieuwe landbouwverordeningen.