Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui est également clairement indiqué » (Français → Néerlandais) :

Le Comité R a également clairement indiqué à l'époque que l'article 5 était source d'ambiguïté et qu'il convenait de clarifier la situation de ce point de vue, les missions de sauvegarde de l'ordre public étant par essence des missions de la police administrative.

Het Comité I heeft toen eveneens duidelijk aangegeven dat artikel 5 een bron van dubbelzinnigheid was die uitgeklaard diende te worden gezien de bescherming van de publieke orde per definitie een opdracht is van bestuurlijke politie.


Lors de votre entrée en fonction, vous avez clairement indiqué que le retour des délinquants illégaux dans leur pays d'origine était votre priorité.

Bij uw aantreden heeft u duidelijk te kennen gegeven dat u van de terugkeer van de illegale criminelen naar hun land van herkomst uw prioriteit zou maken.


Enfin, l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) et différentes compagnies d'assurance ont clairement indiqué, dès l'an dernier, être favorables à l'intégration de ce dispositif dans tous les véhicules.

Tot slot lieten het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) en verschillende verzekeringsmaatschappijen vorig jaar al duidelijk blijken dat zij voorstander zijn van de integratie van een zwarte doos in alle voertuigen.


Question n° 6-488 du 18 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) La législation sur l'emploi des langues est d'ordre public - le ministre de l'Intérieur l'a, lui aussi, clairement indiqué - et doit donc être respectée par les communes et par les fonctionnaires publics.

Vraag nr. 6-488 d.d. 18 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De taalwetgeving is van openbare orde. Dat wordt ook duidelijk gemaakt door de minister van Binnenlandse zaken. De taalwetgeving dient dan ook steeds nageleefd te worden door de gemeenten en door openbare ambtenaren.


Conformément aux articles 42 et suivants de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l’assureur doit clairement indiquer dans son offre les critères de segmentation sur le plan de l'acceptation, de la tarification et/ou de l'étendue de la garantie.

Ingevolge artikelen 42 en volgende van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, dient de verzekeraar in zijn aanbod wel duidelijk aan te geven welke segmenteringscriteria op het vlak van de acceptatie, de tarifering en/of de omvang van de dekking gebruikt worden.


Conformément aux articles 42 et suivants de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l’assureur doit clairement indiquer, dans son offre, les critères de segmentation sur le plan de l'acceptation, de la tarification et/ou de l'étendue de la garantie.

Ingevolge de artikelen 42 en volgende van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, dient de verzekeraar in zijn aanbod wel duidelijk aan te geven welke segmenteringscriteria gebruikt worden.


M. Lozie se rallie également au texte proposé, parce qu'il est clairement indiqué dans les considérants que :

De heer Lozie sluit zich eveneens aan bij de voorgestelde tekst omdat in de overwegingen duidelijk wordt aangegeven dat :


M. Lozie se rallie également au texte proposé, parce qu'il est clairement indiqué dans les considérants que :

De heer Lozie sluit zich eveneens aan bij de voorgestelde tekst omdat in de overwegingen duidelijk wordt aangegeven dat :


Lors du débat organisé mardi dernier à l'initiative de Mme Lizin, le commissaire européen Louis Michel a clairement indiqué - ce qu'il m'arrive de rappeler également - que l'on ne pouvait dissocier les problèmes de développement des questions de sécurité.

Tijdens het debat van vorige dinsdag heeft Europees commissaris Louis Michel duidelijk verklaard dat ontwikkeling en veiligheid niet van elkaar kunnen worden gescheiden.


Bien que l'intention du législateur était clairement que plus aucune ristourne ne soit accordée sur les tickets modérateurs des médicaments remboursés et que le ministre ait clairement indiqué, dans une lettre du 23 avril 2002, à la coopérative que j'ai citée, qu'il demanderait aux services de contrôle de l'INAMI d'ouvrir une enquête en vue de prendre des sanctions, la cour d'appel a estimé que l'arrêté royal du 29 mars 2002 n'empêchait pas que des coopératives de pharmaciens de continuent à accorder des ristournes sur le ticket modér ...[+++]

Alhoewel het duidelijk de bedoeling van de wetgever was om geen ristorno's meer toe te kennen op remgelden van terugbetaalde geneesmiddelen en de minister in een schrijven van 23 april 2002 aan de voormelde coöperatie duidelijk stelde dat hij de controlediensten van het RIZIV zal vragen een onderzoek in te stellen met het oog op het nemen van sancties, oordeelde het hof van beroep dat het koninklijk besluit van 29 maart 2002 niet belet dat coöperaties van apothekers nog ristorno's op remgeld verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est également clairement indiqué ->

Date index: 2022-10-17
w