Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui excluait alors tout " (Frans → Nederlands) :

Les résultats de ces contrôles sont discutés avec les autorités compétentes concernées, qui prennent alors toutes les mesures nécessaires au vu des résultats obtenus.

De resultaten van die controles worden besproken met de bevoegde autoriteiten, die vervolgens de maatregelen treft die door de controles nodig kunnen blijken te zijn.


// Obligation de fournir des données récentes : les statistiques relatives à l'internet sont rapidement dépassées et perdent alors tout intérêt pour l'action politique.

// Gebruik maken van recente gegevens: interne statistieken zijn snel achterhaald en verliezen daarmee hun relevantie voor beleidsontwikkeling.


Les résultats de ces contrôles sont discutés avec les autorités compétentes concernées, qui prennent alors toutes les mesures nécessaires au vu des résultats obtenus.

De resultaten van die controles worden besproken met de bevoegde autoriteiten, die vervolgens de maatregelen treft die door de controles nodig kunnen blijken te zijn.


M. Deprez rappelle que s'il n'y avait pas eu d'accord au niveau du Conseil de l'Union européenne, la proposition n'aurait pas pu être transmise au Parlement européen, ce qui excluait alors tout débat démocratique.

De heer Deprez herinnert eraan dat zonder akkoord binnen de Raad van de Europese Unie, het voorstel niet aan het Europees Parlement had kunnen worden voorgelegd, wat een democratisch debat onmogelijk zou hebben gemaakt.


M. Deprez rappelle que s'il n'y avait pas eu d'accord au niveau du Conseil de l'Union européenne, la proposition n'aurait pas pu être transmise au Parlement européen, ce qui excluait alors tout débat démocratique.

De heer Deprez herinnert eraan dat zonder akkoord binnen de Raad van de Europese Unie, het voorstel niet aan het Europees Parlement had kunnen worden voorgelegd, wat een democratisch debat onmogelijk zou hebben gemaakt.


Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats command ...[+++]

Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd dat er veroordelingen zouden volgen[60]. Er bestaat ernstige bezorgdheid over de povere resultaten in verband met huurmoorden. Van de 33 huurmoorden die de Commissie sedert 2006 volgt, zijn er slechts vier voor ...[+++]


Le posaconazole est alors tout à fait indiqué.

Dan is posaconazole bij uitstek geïndiceerd.


Si des services entiers sont transférés, alors tout le personnel doit l'être également.

Als hele diensten worden overgeheveld, gaat al het personeel verplicht mee.


L’assemblée générale peut décider, à la majorité qualifiée de 85 % des votes exprimés, de l’arrêt définitif des opérations du Fonds, qui cesse alors toutes ses activités à l’exception de celles relatives à la liquidation du Fonds.

De algemene vergadering kan met een gekwalificeerde meerderheid van 85 % van de uitgebrachte stemmen besluiten tot de definitieve beëindiging van de verrichtingen van het Fonds, dat daarop alle activiteiten staakt met uitzondering van de maatregelen met betrekking tot de vereffening van het Fonds.


De deux choses l'une : ou bien il existe une loi conforme à l'article 18 et la signature de la convention est alors tout à fait possible, ou bien il existe une loi non conforme à l'article 18 et il est alors possible de formuler une réserve.

Van twee zaken één: ofwel is er een wet die conform is met artikel 18 en dan kan men het zeker ondertekenen, ofwel is er een wet die niet conform is met artikel 18 en dan kan men voorbehoud maken.




Anderen hebben gezocht naar : qui prennent     prennent alors toutes     perdent     perdent alors tout     qui excluait alors tout     affaires importantes     même que toute     posaconazole     tout     transférés     qui cesse     cesse alors toutes     convention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui excluait alors tout ->

Date index: 2020-12-23
w