Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui fait encore mention » (Français → Néerlandais) :

4.11. Par ailleurs, le préambule fait encore mention d'un certain nombre de dispositions de la loi du 24 février 1921 (par exemple, l'article 3, §§ 2 et 3), qui ne peuvent toutefois procurer de fondement juridique à l'arrêté en projet, dès lors qu'il s'agit de dispositions pénales pures et simples, qui ne comportent pas d'habilitation au Roi.

4.11. In de aanhef wordt voorts nog melding gemaakt van een aantal bepalingen van de wet van 24 februari 1921 (bijvoorbeeld artikel 3, §§ 2 en 3), die evenwel geen rechtsgrond kunnen bieden voor het ontworpen besluit omdat het gaat om loutere strafbepalingen die geen machtiging bevatten aan de Koning.


Outre la modification administrative, l'article 50, paragraphe 3, du règlement 528/2012 fait toutefois encore mention de « modification mineure » et de « modification majeure ».

In artikel 50, lid 3, van verordening 528/2012 wordt wel ook nog gewag gemaakt van "kleine wijziging" en van "grote wijziging", naast de vermelde administratieve wijziging.


En ce qui concerne les frais, l'on peut encore relever que, contrairement au texte qu'elle modifie, la disposition proposée ne fait plus mention explicite d'une présentation agrégée.

Voor wat de kosten betreft kan er nog op gewezen worden dat in de voorgestelde bepaling, in vergelijking met de tekst die het voorwerp van wijziging uitmaakt, niet langer expliciet verwezen wordt naar een geaggregeerde voorstelling.


Dans la situation actuelle, il y a, en effet, d'une part, l'arrêté royal qui a créé le grade unifié et, d'autre part, le Code judiciaire, qui fait encore mention des anciens grades.

Vandaag de dag bestaan immers zowel het koninklijk besluit dat de eengemaakte graad heeft opgericht als de oude graden die nog steeds vermeld staan in het Gerechtelijk Wetboek.


Dans la situation actuelle, il y a, en effet, d'une part, l'arrêté royal qui a créé le grade unifié et, d'autre part, le Code judiciaire, qui fait encore mention des anciens grades.

Vandaag de dag bestaan immers zowel het koninklijk besluit dat de eengemaakte graad heeft opgericht als de oude graden die nog steeds vermeld staan in het Gerechtelijk Wetboek.


Plusieurs modifications sont apportées à la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités du 14 juillet 1994, dont le texte français fait encore mention d'« accoucheuses » (cf. article 2, b, et autres).

Er worden een aantal wijzigingen aangebracht aan de ziekteverzekeringswet van 14 juli 1994. Die wet heeft het echter in het Frans nog steeds over « accoucheuses » (zie artikel 2, b, en andere).


Même si les textes légaux font encore mention du terme «Conseil», les faits ont, pour ainsi dire, dépassé le droit.

Ook al komt de term «Raden» nog voor in de wetteksten, toch werd het recht door de feiten achterhaald.


Le Parlement européen fait remarquer que dans le règlement (UE) no 233/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de financement de la coopération au développement pour la période 2014-2020, le règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage, le règlement (UE) no 234/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument de partenariat pour la coopération avec les pays tiers et le règlement (UE) no 231/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 relatif à l'instrument d'aide de préad ...[+++]

Het Europees Parlement merkt op dat in Verordening (EU) nr. 233/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking voor de periode 2014-2020, Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een Europees nabuurschapsinstrument, Verordening (EU) nr. 234/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een partnerschapsinstrument voor samenwerking met derde landen en Verordening (EU) nr. 231/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vastst ...[+++]


Bien que la nécessité d’une comptabilité en droits constatés pour les administrations publiques au sein de l’UE et de ses États membres soit de plus en plus reconnue (même si elle ne fait pas encore l’unanimité), une approche harmonisée fait encore défaut.

Hoewel de noodzaak van overheidsboekhouding op transactiebasis binnen de EU en haar lidstaten derhalve in toenemende mate (maar niet unaniem) wordt erkend, bestaat er momenteel geen geharmoniseerde aanpak.


Les statistiques relatives à la politique en matière de poursuite sont-elles encore crédibles alors que l'on ne fait aucune mention de l'archivage ?

In welke mate zijn de statistieken over het vervolgingsbeleid nog betrouwbaar nu hierin op geen enkele wijze melding wordt gemaakt van de archivering?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fait encore mention ->

Date index: 2024-10-07
w