Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui façonnent notre pays » (Français → Néerlandais) :

Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

Wij zullen daarom een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden opzetten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om ons te helpen een Europees standpunt inzake de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.


- créer un groupe de personnes éminentes issues de pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne de l’agenda et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

- een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden oprichten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om te helpen ons Europees standpunt over de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.


Les actions décrites dans la communication de 2005 ont contribué à façonner notre politique au profit des industries de l'Europe qu'il s'agisse de grandes entreprises ou de PME.

De in de mededeling van 2005 beschreven acties hebben bijgedragen aan de vorming van ons beleid ten gunste van de Europese industrie, zowel grote ondernemingen als kmo's.


- L'initiative EnginEurope sur la construction mécanique et la task force sur la compétitivité des TIC ont abouti à des rapports qui ont contribué à façonner notre politique industrielle.

- Het initiatief EnginEurope voor machinebouw en de taskforce voor het concurrentievermogen van de ICT-sector hebben verslagen ingediend die aan de vorming van ons industriebeleid hebben bijgedragen.


C'est grâce à ce dialogue ouvert à tous que nous pouvons définir la meilleure voie à suivre pour façonner notre avenir commun».

Een inclusieve dialoog maakt het mogelijk de beste koers voor de toekomst uit te zetten”.


Elle a façonné notre travail et le rôle que j'ai joué.

Die heeft vorm gegeven aan ons werk en aan de rol die ik vervul.


La Présidente Elisabeth B. Kautz a quant à elle déclaré: "L'engagement résolu des maires américains en faveur de la protection du climat a contribué à imposer cette problématique à l'attention de notre pays.

Elizabeth B. Kautz zei: "Dankzij de sterke inzet van Amerikaanse burgemeesters voor klimaatbescherming is deze kwestie op de nationale agenda gezet.


Cela témoigne de la détermination de notre pays, mais aussi de notre responsabilité spécifique à cet égard", a dit le ministre des affaires étrangères de Belgique.

Dit is een blijk van de inzet van ons land, maar ook van onze specifieke verantwoordelijkheid op dit gebied", verklaarde minister Vanackere.


Il est essentiel d'expliciter davantage notre vision commune du contexte stratégique afin de guider les choix qui doivent être faits au quotidien et de contribuer à façonner des décisions qui ont des incidences à long terme sur les budgets, les investissements et le personnel.

Een explicieter gedeelde interpretatie van de strategische context zou van essentieel belang zijn voor het aansturen van dagelijkse keuzen en het vorm geven aan besluiten met lange­termijngevolgen voor budgetten, investeringen en personeel.


Notre quête d'unité européenne n'est pas une œuvre parfaite; c'est un ouvrage en cours qui demande à être façonné avec une attention constante et diligente.

Ons streven naar Europese eenheid is nooit af. Het is “work in progress” dat het constante en toegewijde zorg vraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui façonnent notre pays ->

Date index: 2024-04-12
w