Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui fonctionne bien devrait offrir » (Français → Néerlandais) :

Un marché intérieur de l'électricité qui fonctionne bien devrait offrir aux producteurs les incitations appropriées à l'investissement dans les nouvelles capacités de production d'électricité, y compris celles produites à partir de sources renouvelables, en accordant une attention particulière aux États membres et régions les plus isolés sur le marché énergétique de l'Union.

Een goed functionerende interne markt voor elektriciteit moet producenten ertoe aanzetten te investeren in nieuwe vormen van elektriciteitsproductie, met inbegrip van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, waarbij speciale aandacht moet gaan naar de meest geïsoleerde lidstaten en regio's van de energiemarkt van de Unie.


Un marché qui fonctionne bien devrait également offrir aux consommateurs des mesures adéquates pour promouvoir une utilisation plus efficace de l'énergie, ce qui présuppose un approvisionnement énergétique sûr.

Een goed functionerende markt moet tevens consumenten toereikende maatregelen bieden om efficiënter gebruik te maken van energie, wat alleen kan als de energievoorzieningszekerheid gewaarborgd is.


Une entité de REL fonctionnant bien devrait clore les procédures de résolution des litiges en ligne et hors ligne de manière rapide dans un délai de 90 jours calendaires débutant à la date de réception du dossier complet de plainte — contenant tous les documents utiles en rapport avec cette plainte — par l'entité de REL et se terminant à la date à laquelle l'issue de la procédure de REL est communiquée.

Een goed functionerende ADR-entiteit dient geschillen online en offline vlot te beslechten, en de uitkomst van de ADR-procedure bekend te maken binnen een termijn van 90 kalenderdagen, beginnend op de datum waarop de ADR-entiteit het volledige klachtendossier, inclusief alle ter zake dienende documentatie, heeft ontvangen, en eindigend op de datum waarop de uitkomst van de ADR-procedure beschikbaar is.


D'aucuns pensent que seul un statut ad hoc pourrait offrir une solution; il convient toutefois de maintenir les structures qui fonctionnent bien (cf. CGRA, I, point 18).

Volgens sommigen zou slechts een ad-hoc-statuut een oplossing bieden waarbij moet worden in acht genomen dat de structuren die goed werken in stand moeten worden gehouden (cf. CGVS, I, punt 18).


Une subvention qui ne finance que les frais de personnel et de fonctionnement (bien que l'ASBL « San Damiano » organise des cours de formation) ne devrait pas être prise en considération dans ce volet de l'allocation de base.

De subsidieregeling waarbij uitsluitend de financiering van werkings- of personeelskosten gevraagd wordt (ook al wordt er vorming gegeven ­ bijvoorbeeld de VZW San Damiano) wordt beter niet in aanmerking genomen op deze basisallocatie.


Un marché qui fonctionne bien devrait également offrir aux consommateurs des mesures adéquates pour promouvoir une utilisation plus efficace de l'énergie, la sécurité de l'approvisionnement en énergie en étant une condition préalable ».

Een goed functionerende markt moet tevens consumenten afdoende maatregelen bieden om efficiënter gebruik te maken van energie, wat alleen kan als de zekerheid van de energievoorziening verzekerd is ».


Un marché qui fonctionne bien devrait également offrir aux consommateurs des mesures adéquates pour promouvoir une utilisation plus efficace de l’énergie, la sécurité de l’approvisionnement en énergie en étant une condition préalable.

Een goed functionerende markt moet tevens consumenten afdoende maatregelen bieden om efficiënter gebruik te maken van energie, wat alleen kan als de zekerheid van de energievoorziening verzekerd is.


La membre souhaite également savoir quel devrait être le budget et de quel personnel le centre devrait disposer pour pouvoir bien fonctionner.

Over welke begroting en over hoeveel personeel zou het centrum moeten beschikken om goed te kunnen functioneren ?


La membre souhaite également savoir quel devrait être le budget et de quel personnel le centre devrait disposer pour pouvoir bien fonctionner.

Over welke begroting en over hoeveel personeel zou het centrum moeten beschikken om goed te kunnen functioneren ?


Il ne s'agit pas - j'insiste sur ce point - de reprendre une coopération technico-militaire comme par le passé, mais d'offrir temporairement notre expertise, laquelle devrait, à terme, permettre à nos partenaires d'assurer eux-mêmes l'organisation et le bon fonctionnement des secteurs de la défense et de la sécurité.

Er dient benadrukt te worden dat het niet gaat om een herneming van een militair-technische samenwerking zoals in het verleden, maar dat er gestreefd wordt naar een partnerschap waarbij ons land tijdelijk expertise ter beschikking stelt die de partners op termijn in staat moet stellen om zelfstandig in te staan voor de organisatie en de goede werking van de defensie en de veiligheidssector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui fonctionne bien devrait offrir ->

Date index: 2021-03-26
w