Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui me paraissent extrêmement intéressantes » (Français → Néerlandais) :

Ces mesures me paraissent en tous cas particulièrement intéressantes tant pour les PME que pour les investisseurs et devraient permettre d'élargir les modes de financement des PME.

Deze maatregelen lijken mij in elk geval interessant, zowel voor de kmo's als voor de investeerders en zouden de financieringswijzen van de kmo's moeten kunnen uitbreiden.


La Belgique rend compte d'une enquête intéressante sur la participation des exclus, l'Allemagne compte lancer une étude sur l'extrême pauvreté et le Royaume-Uni a mis en place un «Groupe de travail participatif» chargé d'examiner les moyens d'accroître la participation au PAN.

België doet verslag van een interessant onderzoek naar de deelname van uitgesloten mensen, Duitsland heeft plannen voor een onderzoek naar mensen die zich in extreme armoede bevinden en het VK heeft een "Participation Working Group" (Participatie-werkgroep) ingesteld, die onderzoekt op welke manier de deelname aan het NAP kan worden verbeterd.


(3) Bien que les statistiques existantes soient limitées, les avoirs d’origine criminelle qui sont recouvrés dans l’Union paraissent extrêmement faibles par rapport aux estimations des produits du crime.

(3) Hoewel er weinig statistische gegevens voorhanden zijn, lijken er in de Unie bijzonder weinig bedragen uit criminele opbrengsten te worden ontnomen in vergelijking met de geraamde opbrengsten van misdrijven.


Si nous ignorons les idées romantiques, presque monarchiques qui caractérisent l’esprit du préambule, je voudrais mentionner certains points qui nous paraissent extrêmement sensibles, contrairement à nos collègues députés du Fidesz qui sont également membres du Parlement européen.

Als we de romantische, bijna monarchistische ideeën even negeren waarvan de preambule doordesemd is, wil ik toch een aantal terreinen aanstippen die wij, in tegenstelling tot onze collega's van de Fideszpartij die eveneens lid van het Europees Parlement zijn, uitermate gevoelig vinden.


– La situation dramatique relative à la gestion des déchets en Campanie ne connaît pas d’évolution – les progrès réalisés me paraissent extrêmement minimes – et ce malgré les protestations des citoyens.

– (FR) Ondanks de protesten van de burgerbevolking zit er nauwelijks schot in de dramatische afvalcrisis in Campanië.


Il y aura également un forum européen des sports et la Présidence invitera les ministres à se pencher sur un certain nombre de sujets qui me paraissent extrêmement importants pour la cohésion de nos sociétés et pour la valeur éducative du sport, notamment la santé et le sport, la lutte contre le dopage, le fait aussi qu’il convient de maintenir un enracinement local au sport, de faire en sorte que les clubs puissent avoir un retour en ce qui concerne les joueurs qui sont formés dans les centres de formation, et le problème de double carrière, de double formation.

Daar zal tevens een EU-sportforum plaatsvinden en het voorzitterschap zal de ministers uitnodigen om zich over enkele onderwerpen te buigen die volgens mij uitermate belangrijk zijn voor de cohesie van onze samenleving en de educatieve waarde van sport, vooral gezondheid en sport, de strijd tegen doping, het behoud van de lokale verankering van sport, het informeren van clubs over de spelers die training krijgen in een opleidingscentrum en het probleem van de dubbele carrière, de dubbele opleiding.


La Belgique rend compte d'une enquête intéressante sur la participation des exclus, l'Allemagne compte lancer une étude sur l'extrême pauvreté et le Royaume-Uni a mis en place un «Groupe de travail participatif» chargé d'examiner les moyens d'accroître la participation au PAN.

België doet verslag van een interessant onderzoek naar de deelname van uitgesloten mensen, Duitsland heeft plannen voor een onderzoek naar mensen die zich in extreme armoede bevinden en het VK heeft een "Participation Working Group" (Participatie-werkgroep) ingesteld, die onderzoekt op welke manier de deelname aan het NAP kan worden verbeterd.


Il existe d’autres propositions relatives à l’amélioration du droit d’asile qui me paraissent très intéressantes et qui doivent se concrétiser rapidement.

Daarnaast zijn er nog voorstellen inzake de verbetering van het asielrecht die mij heel interessant lijken en die spoedig moeten worden geconcretiseerd.


Le rapport fournit certaines indications intéressantes qui paraissent confirmer ce point de vue.

Het verslag geeft een aantal interessante aanwijzingen die dat standpunt schijnen te bevestigen.


Le rapport fournit certaines indications intéressantes qui paraissent confirmer ce point de vue.

Het verslag geeft een aantal interessante aanwijzingen die dat standpunt schijnen te bevestigen.


w