Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui montre une corrélation inverse très nette " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit d'une étude récemment publiée dans la revue médicale The Lancet, qui montre une corrélation inverse très nette entre l'accroissement des interventions en matière de paludisme (voir les lignes ascendantes figurant la distribution de moustiquaires, l'accès des femmes enceintes au traitement, ..) et la mortalité infantile en Zambie, qu'il s'agisse de la mortalité en période précoce postnatale, de celle des enfants de moins de 4 ans, ou de celle, toutes causes réunies, des enfants de moins de 5 ans.

Het gaat om een studie die onlangs in het medisch tijdschrift The Lancet verscheen. Hierin wordt duidelijk aangetoond dat er een omgekeerde correlatie bestaat tussen een grotere bijdrage in de bestrijding van malaria (zie de stijgende lijnen voor de verdeling van muskietennetten, toegang tot de behandeling voor zwangere vrouwen, ..) en de kindersterfte in Zambia, zowel voor de post-neonatale kindersterfte, het sterftecijfer van kinderen jonger dan 4 jaar, of alle oorzaken samen, het sterftecijfer van kinderen jonger dan 5 jaar.


Il s'agit d'une étude récemment publiée dans la revue médicale The Lancet, qui montre une corrélation inverse très nette entre l'accroissement des interventions en matière de paludisme (voir les lignes ascendantes figurant la distribution de moustiquaires, l'accès des femmes enceintes au traitement, ..) et la mortalité infantile en Zambie, qu'il s'agisse de la mortalité en période précoce postnatale, de celle des enfants de moins de 4 ans, ou de celle, toutes causes réunies, des enfants de moins de 5 ans.

Het gaat om een studie die onlangs in het medisch tijdschrift The Lancet verscheen. Hierin wordt duidelijk aangetoond dat er een omgekeerde correlatie bestaat tussen een grotere bijdrage in de bestrijding van malaria (zie de stijgende lijnen voor de verdeling van muskietennetten, toegang tot de behandeling voor zwangere vrouwen, ..) en de kindersterfte in Zambia, zowel voor de post-neonatale kindersterfte, het sterftecijfer van kinderen jonger dan 4 jaar, of alle oorzaken samen, het sterftecijfer van kinderen jonger dan 5 jaar.


Le projet de loi qui vous est soumis montre une très nette évolution dans ce sens en garantissant aux victimes la possibilité d'accéder au dossier pendant le cours de l'instruction, la possibilité pour toute partie d'obtenir une copie du procès-verbal lors de chaque déclaration effectuée, le droit de prendre l'initiative de demander des devoirs complémentaires en cours et à la fin de l'instruction, le droit pour la famille de la victime de voir le corps malgré l'autopsie, le droit d'être averti des principales étapes de la procédure au niveau de l'information et de l'instruction, l ...[+++]

Het voorliggende wetsontwerp komt duidelijk aan die wens tegemoet doordat onder andere worden gewaarborgd : de mogelijkheid voor de slachtoffers om het dossier in te zien tijdens het gerechtelijk onderzoek, de mogelijkheid voor elke partij om een kopie van elke afgelegde verklaring te krijgen, het recht om bijkomende onderzoeksdaden te vragen zowel tijdens als aan het einde van het gerechtelijk onderzoek, het recht voor de familie van het slachtoffer om het lichaam te zien zelfs na een autopsie, het recht om op de hoogte te worden gehouden van de belangrijkste stappen in het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, het recht om ...[+++]


Le projet de loi qui vous est soumis montre une très nette évolution dans ce sens en garantissant aux victimes la possibilité d'accéder au dossier pendant le cours de l'instruction, la possibilité pour toute partie d'obtenir une copie du procès-verbal lors de chaque déclaration effectuée, le droit de prendre l'initiative de demander des devoirs complémentaires en cours et à la fin de l'instruction, le droit pour la famille de la victime de voir le corps malgré l'autopsie, le droit d'être averti des principales étapes de la procédure au niveau de l'information et de l'instruction, l ...[+++]

Het voorliggende wetsontwerp komt duidelijk aan die wens tegemoet doordat onder andere worden gewaarborgd : de mogelijkheid voor de slachtoffers om het dossier in te zien tijdens het gerechtelijk onderzoek, de mogelijkheid voor elke partij om een kopie van elke afgelegde verklaring te krijgen, het recht om bijkomende onderzoeksdaden te vragen zowel tijdens als aan het einde van het gerechtelijk onderzoek, het recht voor de familie van het slachtoffer om het lichaam te zien zelfs na een autopsie, het recht om op de hoogte te worden gehouden van de belangrijkste stappen in het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, het recht om ...[+++]


Pour avoir le même ratio candidats/postes vacants, il faut faire plus d'efforts en Flandre. 4. L'analyse des résultats des campagnes online précédentes montre une nette augmentation du nombre de visiteurs sur le jobsite (parfois 30 % en plus) et une très légère augmentation du nombre de postulants.

Om dezelfde ratio sollicitanten/vacatures te bekomen, moeten er dus meer inspanningen geleverd worden in Vlaanderen. 4. Analyse van de resultaten van voorbije online campagnes toont een duidelijke stijging aan van het aantal bezoekers op de jobsite (soms tot 30 % meer) en een zeer lichte stijging van het aantal sollicitanten.


1. Le graphique suivant montre l'évolution statistique depuis 2008 et tend à bien montrer que le nombre de suicides est en très légère augmentation comparativement aux tentatives de suicide qui sont en nette augmentation.

1. Onderstaande grafiek schetst de statistische evolutie sedert 2008 en moet duidelijk aantonen dat het aantal zelfdodingen heel lichtjes stijgt, vergeleken met de pogingen tot zelfdoding die een sterke stijging kennen.


À l'inverse, dans la région centrale de la Méditerranée, la Libye s'est montrée moins ouverte à la coopération et le nombre d'arrivées a connu une ascension très nette.

Omgekeerd stond in het centrale Middellandse Zeegebied Libië minder open voor samenwerking en steeg de aankomst van vluchtelingen.


La situation en Italie montre une différence très nette entre les zones intérieures et les zones côtières.

in Italië verschilt de situatie in het binnenland sterk van die aan de kust.


L'évolution de la surcapacité communautaire (définie comme l'inverse de l'utilisation des capacités) montre peu de corrélation avec l'évolution des prix de vente de l'industrie communautaire.

De ontwikkelingen van de overcapaciteit in de Europese Gemeenschap (gedefinieerd als het omgekeerde van de bezettingsgraad in de Europese Gemeenschap) hielden weinig of geen verband met de ontwikkelingen van de verkoopprijzen van de EG-producenten.


L'estimation provisoire de la répartition des budgets pour les années 2009 à 2011 montre une nette augmentation de la coopération gouvernementale, notamment la coopération déléguée, et de l'aide budgétaire, mais une augmentation très limitée pour les acteurs indirects.

Uit de voorlopige raming van de verdeling van de budgetten voor de jaren 2009 tot 2011 blijkt een duidelijke verhoging van de gouvernementele samenwerking, zoals de gedelegeerde samenwerking, en van de begrotingshulp, maar slechts een zeer beperkte stijging voor de indirecte actoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui montre une corrélation inverse très nette ->

Date index: 2023-09-07
w