Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ne valent quasiment plus " (Frans → Nederlands) :

Comme il a été aussi indiqué plus haut dans cet exposé, ces radios en réseau représentent une forme de radio qui, en termes de contenu, se situe entre les radios locales et nationales, mais qui, en termes de diffusion, peut s'adresser, par des émissions sur les réseaux de radiodiffusion numériques hertziens, à quasiment l'ensemble de la population.

Zoals ook hoger in deze memorie is aangegeven, vormen deze netwerkradio's een radiovorm die zich qua inhoud tussen de lokale en de landelijke bevindt, maar zich qua bereik via uitzendingen van digitale etheromroepnetwerken tot quasi gans de bevolking kan richten.


3° lorsque le centre de bronzage est tenu de disposer d'un appareil pour la détermination de la sensibilité de la peau en application de l'article 9, § 3, le banc solaire ne peut être mis en fonction que lorsque, à chaque utilisation, la sensibilité de la peau du consommateur à ce moment est déterminée et l'intensité et la durée d'exposition sont réglées automatiquement suivant la sensibilité de la peau du consommateur tenant compte des caractéristiques du banc solaire et des émetteurs utilisés ; lorsque cette intensité et cette durée d'exposition ne concordent pas avec celles suivant le type de peau du consommateur, l'intensité la plus basse et la durée d ...[+++]

3° wanneer het zonnecentrum over een toestel voor het bepalen van de huidgevoeligheid moet beschikken in toepassing van artikel 9, § 3, de zonnebank pas in werking kan worden gesteld nadat voor elk gebruik de huidgevoeligheid van de consument op dat ogenblik is vastgesteld en de intensiteit en de blootstellingsduur automatisch wordt geregeld volgens de vastgestelde huidgevoeligheid, rekening houdend met de karakteristieken van de zonnebank en de gebruikte lampen; wanneer deze intensiteit en blootstellingsduur anders zijn dan volgens ...[+++]


Il s'agit la plupart du temps d'actions qui ne valent quasiment plus rien (ce qu'on appelle les pink sheets).

Meestal betreft het aandelen die bijna niets meer waard zijn (de zogenaamde pink sheets).


Il s'agit la plupart du temps d'actions qui ne valent quasiment plus rien (ce qu'on appelle les « pink sheets »).

Meestal betreft het aandelen die bijna niets meer waard zijn (de zogenaamde « pink sheets »).


S'agissant de ces derniers marchés, quasiment rien ne change (hormis les points déjà cités plus haut).

Wat deze laatste opdrachten betreft wijzigt er quasi niets (tenzij de supra reeds aangehaalde punten).


On peut donc dire que le revenu disponible net des revenus plus faibles sera quasiment entièrement préservé » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0960/001, pp. 6-8).

Er kan dus gesteld worden dat het netto beschikbaar inkomen van de lagere inkomens quasi volledig zal worden gevrijwaard » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, pp. 6-8).


On s'intéresse de plus en plus à la Méditerranée parce que la relation euro-méditerranéenne est de plus en plus problématique, au point de confiner aujourd'hui au tragique, avec l'occurrence d'un certain nombre d'attentats terroristes sur le sol européen, avec très récemment la question de l'immigration qui a donné lieu à des événements d'une très grande violence, d'une grande cruauté, comme si brusquement la question sociétale sous-jacente devenait quasiment une cause ...[+++]

Er is steeds meer belangstelling voor het Middellandse-Zeegebied omdat de Euromediterrane betrekkingen alsmaar problematischer en zelfs tragischer worden, als gevolg van een aantal terroristische aanslagen op Europees grondgebied. Zo gaf de immigratie zeer onlangs aanleiding tot heel wat geweld en wreedheid, alsof de onderliggende sociale problemen plots de oorzaak waren van het probleem.


Alors que s’applique à tous le principe général voulant que les produits de consommation non alimentaires soient sûrs, les obligations plus précises imposées aux opérateurs économiques valent uniquement pour les opérateurs qui ne sont pas soumis à des obligations correspondantes au titre de la législation d’harmonisation couvrant un secteur spécifique.

Hoewel het algemene beginsel dat alle niet-voedingsproducten voor consumenten veilig moeten zijn, onverkort van kracht is, zijn de meer gedetailleerde verplichtingen voor de marktdeelnemers alleen van toepassing op marktdeelnemers die niet zijn onderworpen aan de overeenstemmende verplichtingen die zijn neergelegd in de harmonisatiewetgeving voor een specifieke productensector.


En Belgique, pour un total de plus de 200 000 chômeurs qui sont sans-emploi depuis plus de cinq ans, plus d'un sur huit n'a (quasiment) jamais travaillé.

Van de meer dan 200 000 werklozen in België die al meer dan vijf jaar werkloos zijn, heeft meer dan één op acht (bijna) nooit gewerkt.


La nouvelle règlementation est un attrape-nigaud car les règles plus sévères valent uniquement pour les condamnées à 30 ans et plus, et non pour des gangsters et les multirécidivistes comme Amrani.

De nieuwe regeling is oogverblinding, want de strengere regels gelden alleen voor veroordeelden tot dertig jaar en meer en niet voor gangsters en veelplegers als Nordine Amrani.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ne valent quasiment plus ->

Date index: 2021-11-06
w