Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens offerts comme cadeaux de mariage
Charge offerte
Consolider le réseau de fournisseurs
Cours offert
Déterminer les tarifs des services offerts aux clients
Enrichir le réseau de fournisseurs
Euribor
Facilité offerte aux usagers
Prix offert
Service complementaire offert aux usagers
Service complémentaire
Service offert aux usagers
Service supplémentaire
Taux d'intérêt offert
Taux interbancaire offert en euros
Taux offert
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Vertaling van "qui nous offerte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilité offerte aux usagers | service complémentaire | service complementaire offert aux usagers | service offert aux usagers | service supplémentaire

dienst of voorziening van een gebruiker | gebruikersvoorziening




taux d'intérêt offert | taux offert

geboden rente | laatprijs




élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


analyser des sondages sur les services offerts aux clients

enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren


déterminer les tarifs des services offerts aux clients

kosten voor klantendiensten bepalen




biens offerts comme cadeaux de mariage

goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Je suis convaincu que nous devons tirer un bien meilleur parti des énormes possibilités offertes par des technologies numériques qui ne connaissent aucune frontière.

“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.


Il nous appartient d’utiliser son énorme potentiel comme levier pour créer une croissance et des emplois durables, élargir le choix offert aux consommateurs et ouvrir de nouvelles opportunités aux entreprises.

Wij moeten van haar enorme potentieel gebruikmaken als hefboom voor het realiseren van duurzame groei en werkgelegenheid, het verruimen van de keuze voor consumenten en het scheppen van nieuwe kansen voor ondernemingen.


Nous devons exploiter pleinement les possibilités offertes par les nouvelles technologies.

De kansen die door nieuwe technologieën worden geboden, moeten ten volle worden benut.


Nous devons saisir l'occasion qui nous est offerte pour approfondir l'Union économique et monétaire européenne.

Dit biedt een kans om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de l'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre signature est la mise en oeuvre de la possibilité offerte par la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires (ci-après, "la loi du 19 avril 2014") de créer des organismes de placement collectif à nombre fixe de parts institutionnels.

Wij hebben de eer U dit besluit ter ondertekening voor te leggen, dat tot doel heeft om uitvoering te geven aan de mogelijkheid geboden door de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders (hierna "de wet van 19 april 2014") om institutionele instellingen voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming op te richten.


La première opportunité de communication nous a été offerte par la Chancellerie du premier Ministre, par le biais du Federal Truck.

De eerste communicatieopportuniteit werd ons geboden door de Kanselarij van de eerste minister, aan de hand van de Federal Truck.


Nous le savons, en principe, les avantages en nature offerts par l'employeur sont, pour le calcul des cotisations ONSS, valorisés d'après l'avantage réel obtenu par le bénéficiaire.

In principe worden de door de werkgevers toegekende voordelen in natura voor de berekening van de RSZ-bijdragen op basis van het werkelijk voordeel van de begunstigde gevaloriseerd.


Nous nous félicitons de tout projet permettant à nos diplomates d'étendre leurs réseaux personnels et de profiter pleinement du potentiel offert par les diplomates en poste à Bruxelles. 1. a) Pourriez-vous fournir de plus amples détails concernant la Promotion Magritte?

We juichen ieder project toe dat onze diplomaten in staat stelt om hun persoonlijke netwerken verder uit te breiden en het volle potentieel van de in Brussel aanwezige diplomaten te benutten. 1. a) Kan u ons nadere toelichting geven over de Magritte promotie.


3. 29 personnes ont été relocalisées depuis l'Italie et nous avons, fin mars et début mai, offert deux fois 100 places de relocalisation à la Grèce.

3. Vanuit Italië werden 29 personen overgebracht. Eind maart en begin mei hebben wij twee keer 100 plaatsen aan Griekenland aangeboden voor relocatie.


Nous nous sommes renseignés sur les procédures que l'Italie met en oeuvre et avons offert la mise à disposition de notre expertise.

We hebben onder andere geïnformeerd naar de procedures die Italië hanteert en aangeboden onze expertise ter beschikking te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous offerte ->

Date index: 2022-08-10
w