Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui offrent des services payants utilisent tous » (Français → Néerlandais) :

Art. 47. Les personnes qui offrent des services payants utilisent tous les moyens raisonnables afin de garantir une qualité appropriée du service fourni par elles.

Art. 47. De personen die betalende diensten aanbieden wenden alle redelijke middelen aan om een gepaste kwaliteit van de door hen geleverde dienst te garanderen.


4. demande tant aux gouvernements de transition concernés qu'aux autorités des États partenaires d'utiliser tous les moyens juridiques et politiques nécessaires afin de faciliter le rapatriement des richesses spoliées et leur mise au service de nouvelles politiques de justice sociale;

4. calls on the transition governments concerned and the authorities in partner countries alike to use all the legal and political means necessary to help repatriate misappropriated funds and put them towards new social justice policies;


Dans le cadre de cessations concertées du travail auxquelles le personnel ne participe pas activement, les membres du personnel doivent, pour assurer la continuité du service, prendre toutes les dispositions nécessaires et utiliser tous les moyens de locomotion raisonnables pour être présents sur le lieu de travail (par exemple, en transport en commun, à pied, à vélo, etc.).

In het kader van georganiseerde werkonderbrekingen waaraan het personeel niet actief deelneemt dienen de medewerkers, om de continuïteit van de dienst te verzekeren, alle nodige schikkingen te treffen en alle redelijke middelen aan te wenden om op het werk aanwezig te zijn (bijvoorbeeld met het openbaar vervoer, te voet, met de fiets, enz).


Les spécifications sont communiquées sur simple demande à toute personne intéressée et sont suffisamment détaillées pour pouvoir concevoir des équipements terminaux qui satisfont aux conditions pertinentes de l'article 93, §§ 1 et 2, et qui permettent d'utiliser tous les services pouvant être fournis via les interfaces en question.

De specificaties worden op eenvoudig verzoek aan iedere belangstellende bezorgd en zijn voldoende nauwkeurig om eindapparatuur te kunnen ontwerpen die voldoet aan de relevante voorwaarden van artikel 93, §§ 1 en 2, en waarmee alle diensten die via de betreffende interface worden verstrekt, kunnen worden gebruikt.


4. demande tant aux gouvernements de transition concernés qu'aux autorités des États partenaires d'utiliser tous les moyens juridiques et politiques nécessaires afin de faciliter le rapatriement des richesses spoliées et leur mise au service de nouvelles politiques de justice sociale;

4. calls on the transition governments concerned and the authorities in partner countries alike to use all the legal and political means necessary to help repatriate misappropriated funds and put them towards new social justice policies;


2. Que pensez-vous de l'idée de généraliser l'identification des numéros de téléphone utilisés par des mineurs d'âge pour limiter l'accès à certains services (par exemple services payants, appels internationaux, SMS payants, etc.) ?

2. Wat denkt u van een veralgemening van de identificatie van de telefoonnummers die door jongeren worden gebruikt om de toegang tot bepaalde diensten te beperken? Ik denk bijvoorbeeld aan betaaldiensten, internationale oproepen, betalende sms'jes.


Travailler avec un Code d'éthique réglementaire présente entre autres comme avantage que l'applicabilité des mêmes règles à tous les acteurs qui offrent des services payants via des réseaux de communications électroniques à l'aide de numéros payants belges est garantie et que des considérations d'intérêt général (et en particulier la protection des consommateurs) sont ainsi exprimées le mieux possible.

Voordelen van het werken met een reglementaire Ethische Code zijn onder meer dat de toepasselijkheid van dezelfde regels op alle actoren, die aan de hand van Belgische betaalnummers betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken aanbieden, gegarandeerd is en dat overwegingen van algemeen belang (en in het bijzonder consumentenbescherming) hierin het best tot uitdrukking komen.


Les membres de la Commission d'éthique pour les télécommunications ne peuvent avoir aucun intérêt dans les sociétés qui offrent des services payants via des réseaux de communications électroniques ou des réseaux de communications électroniques, ni exercer quelque fonction ou effectuer quelque service pour ces sociétés.

De leden van de Ethische Commissie voor de telecommunicatie mogen geen enkel belang hebben in de ondernemingen die betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken of elektronische- communicatienetwerken aanbieden, noch voor deze ondernemingen enige functie uitoefenen of enige dienst verrichten.


La recommandation représente la première génération de la protection juridique. Elle protège exclusivement les services de télévision utilisant des techniques de cryptage et ne fait pas de distinction entre les services payants et gratuits ou entre les différentes raisons d'utiliser le cryptage.

De aanbeveling is een voorbeeld van de eerste generatie rechtsbeschermingsmaatregelen. Alleen televisiediensten die encryptietechnieken gebruiken worden beschermd en er wordt geen onderscheid gemaakt tussen betaaldiensten of gratis diensten of tussen de verschillende redenen waarvoor gebruik wordt gemaakt van encryptie.


Ces systèmes offrent un service de positionnement et de navigation utilisable par tous les modes de transport de façon fiable et efficace.

De systemen bieden betrouwbare en doeltreffende positionerings- en navigatiediensten die door alle takken van vervoer kunnen worden gebruikt.


w