Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont entraîné 590 décès " (Frans → Nederlands) :

F. considérant que le nombre de personnes mourant des suites de maladie ou de malnutrition devrait bientôt dépasser celui des victimes directes du conflit, et qu'à Aden 8 000 cas de dengue ont été recensés, qui ont entraîné 590 décès; considérant que d'autres maladies telles que la malaria et des maladies transmises par l'eau sont également en augmentation, alors que les infrastructures sanitaires ont extrêmement de mal à continuer à fonctionner;

F. overwegende dat er binnenkort waarschijnlijk meer mensen zullen sterven aan ziekte en ondervoeding dan als gevolg van het conflict op zich, en dat in Aden tot dusver 8000 gevallen van knokkelkoorts zijn gemeld, waarvan 590 met fatale afloop; overwegende dat andere ziekten zoals malaria en via water overgedragen aandoeningen eveneens in opmars zijn en dat gezondheidsfaciliteiten nog maar moeizaam functioneren;


Mme Taelman ne pense pas que cet article ouvre la boîte de Pandore. Il s'agit en effet toujours d'un auteur qui a commis des faits énumérés de manière limitative (attentat à la pudeur ayant entraîné la mort [article 376] ou homicide [article 393]), qui ont entraîné le décès de la victime, dont l'auteur aurait hérité.

Mevrouw Taelman meent dat dit artikel niet de doos van Pandora opent; het gaat immers steeds over een dader die limitatief vermelde feiten heeft gepleegd (aanranding die de dood heeft veroorzaakt (artikel 376) of doodslag (artikel 393), waarbij het slachtoffer is overleden, en wanneer de dader zou erven van het slachtoffer.


3) Combien de ces accidents de travail ont-ils entraîné le décès de la victime de 1997 à 2011 ?

3) Hoeveel van deze arbeidsongevallen leidde tot het overlijden van het slachtoffer en dit voor de jaren 1997 tot en met 2011?


Après les violences policières qui ont entraîné le décès de Raphaël Verhoeven en 2010, la ministre de l'Intérieur de l'époque a annoncé qu'elle réfléchissait à l'usage des tasers par la police.

Na het dodelijke politiegeweld tegen Raphaël Verhoeven in 2010 kondigde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken aan na te denken over het gebruik van tasers door de politie.


si l'administration est déclarée responsable en dernier ressort d'un sinistre maritime par une juridiction ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel n'ayant pas entraîné de décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou d'autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut réclamer une indemnisation à l'organisme agréé pour autant qu ...[+++]

indien de overheid definitief en onherroepelijk door een rechtbank of naar aanleiding van een uitspraak in een geschillenbeslechtingsprocedure aansprakelijk wordt gesteld voor en wordt verplicht tot het schadeloos stellen van gelaedeerden in verband met persoonlijk letsel zonder dodelijke afloop in verband met een ongeval op zee waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door een nalatige of roekeloze handeling dan wel verzuim van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid het recht schadeloosstelling van de erkende organisatie te vorderen in de mate waarin genoemd persoonlijk letsel zonder dodelijke afloop naar het oordeel van de rechtbank doo ...[+++]


ii) si l'administration est finalement déclarée responsable d'un sinistre de manière définitive par une cour ou un tribunal ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel n'ayant pas entraîné de décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit d'exiger que l'indemnis ...[+++]

ii) indien de overheid definitief en onherroepelijk door een rechtbank of naar aanleiding van een uitspraak in een geschillenbeslechtingsprocedure aansprakelijk wordt gesteld voor en wordt verplicht tot het schadeloos stellen van gelaedeerden in verband met persoonlijk letsel zonder dodelijke afloop in verband met een ongeval waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door een nalatige of roekeloze handeling dan wel verzuim van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid het recht schadeloosstelling door de erkende organisatie te vorderen in de mate waarin genoemd persoonlijk letsel zonder dodelijke afloop naar het oordeel van de rechtbank door ...[+++]


dans le cas d'un décès survenu au cours du transport, à partir de la date à laquelle le passager aurait dû être débarqué et, dans le cas de lésions corporelles s'étant produites au cours du transport et ayant entraîné le décès du passager après son débarquement, à partir de la date du décès; le délai ne peut toutefois dépasser trois ans à compter de la date du débarquement;

bij overlijden tijdens het vervoer, vanaf de datum waarop de passagier had moeten ontschepen en, in geval van een tijdens het vervoer opgelopen letsel dat de dood van de passagier na zijn ontscheping tot gevolg heeft, vanaf de datum van het overlijden; de verjaringstermijn mag evenwel niet langer zijn dan 3 jaar te rekenen vanaf de datum van ontscheping;


ii) si l'administration est finalement déclarée responsable d'un incident de manière définitive par une cour ou un tribunal ou à la suite du règlement d'un litige par la voie d'une procédure d'arbitrage et doit indemniser les personnes lésées dans le cas d'un dommage corporel n'ayant pas entraîné de décès dont il est prouvé, devant cette juridiction, qu'il résulte d'un acte ou d'une omission par négligence ou par imprudence de l'organisme agréé, de ses services, de son personnel, de ses agents ou autres agissant au nom de l'organisme agréé, elle peut faire valoir son droit d'exiger que l'indemnis ...[+++]

(ii) indien de overheid definitief en onherroepelijk door een rechtbank of naar aanleiding van een uitspraak in een geschillenbeslechtingsprocedure aansprakelijk wordt gesteld voor en wordt verplicht tot het schadeloos stellen van gelaedeerden in verband met persoonlijk letsel zonder dodelijke afloop in verband met een incident waarvan voor die rechtbank bewezen is dat het veroorzaakt is door een nalatige of roekeloze handeling dan wel verzuim van de erkende organisatie, haar organen, werknemers, of anderen die namens de erkende organisatie optreden, heeft de overheid het recht schadeloosstelling door de erkende organisatie te verlangen in de mate waarin genoemd persoonlijk letsel zonder dodelijke afloop naar het oordeel van de rechtbank do ...[+++]


En ce qui concerne les cas humains en Belgique, depuis 1999, six cas ont été recensés. Deux cas ont entraîné le décès des personnes infectées.

Er zijn in België sedert 1999 zes gevallen van besmettingen bij de mens geconstateerd.


- De tragiques événements viennent de se produire à la prison de Mons. Ils ont entraîné le décès d'une jeune détenue.

- In de gevangenis van Bergen hebben zich onlangs tragische gebeurtenissen afgespeeld, die hebben geleid tot de dood van een jonge gevangene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont entraîné 590 décès ->

Date index: 2022-12-08
w