Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont fait rage récemment " (Frans → Nederlands) :

Le conflit armé qui fait rage depuis décembre 2013 a fait des milliers de morts et chassé plus de 2 millions de personnes de leurs foyers.

Door het gewapende conflict dat sinds december 2013 aan de gang is, zijn duizenden doden gevallen en meer dan 2 miljoen mensen ontheemd geraakt.


Le débat sur la fixation de la peine fait rage dans les médias à la suite d'un jugement rendu dans une affaire de viol.

Het debat over de straftoemeting woedt volop in de media naar aanleiding van een vonnis in een verkrachtingszaak.


L’Irak subit non seulement les conséquences de son conflit interne, mais aussi celles du conflit qui fait rage dans la Syrie voisine.

Irak wordt niet alleen geconfronteerd met de gevolgen van zijn binnenlandse conflict, maar ook met die van het conflict in buurland Syrië.


Dans la majorité des marchés, ce seront les entreprises américaines et européennes qui continueront de répondre aux besoins des clients de par le monde, dans un secteur où la concurrence fait rage.

Op de meeste markten zullen Amerikaanse en Europese bedrijven in de behoeften van klanten blijven voorzien op een sterk door concurrentie gekenmerkte markt overal ter wereld.


Bien que l'internet soit largement utilisé aux États-Unis pour la vente et l'achat en ligne de valeurs mobilières (le nombre de ménages pratiquant la négociation en ligne a fait un bond de 30% entre mai 1999 et janvier 2000, passant de 2,7 à 3,5 millions), le courtage en ligne n'a fait que récemment son entrée sur la scène du commerce financier élec ...[+++]

Hoewel internet in de VS op grote schaal wordt gebruikt voor de online-handel in effecten en aandelen (het aantal gezinnen dat zich bezighoudt met online-handel, steeg tussen mei 1999 en januari 2000 met 30% van 2,7 miljoen tot 3,5 miljoen), zijn online-makelaarshuizen in de EU slechts een recent verschijnsel in de financiële wereld.


Les guerres de religion qui ont fait rage en Europe aux 16 et 17 siècles ont entraîné la disparition du fondement théologique du pouvoir de l'État dans les grands royaumes féodaux, après quoi est apparue la notion de « raison d'État ».

Met de godsdienstoorlogen in het Europa van de zestiende en de zeventiende eeuw verdween de theologische fundering voor de staatsmacht in de grote feodale rijken en trad de notie van de onafhankelijke « raison d'État » op de voorgrond.


Les guerres de religion qui ont fait rage en Europe aux 16 et 17 siècles ont entraîné la disparition du fondement théologique du pouvoir de l'État dans les grands royaumes féodaux, après quoi est apparue la notion de « raison d'État ».

Met de godsdienstoorlogen in het Europa van de zestiende en de zeventiende eeuw verdween de theologische fundering voor de staatsmacht in de grote feodale rijken en trad de notie van de onafhankelijke « raison d'État » op de voorgrond.


Un certain nombre de pays d'Amérique latine subissent toujours les conséquences de longs conflits internes qui ont notamment fait rage dans les années quatre-vingts.

Een aantal Midden-Amerikaanse landen ervaart nog steeds de gevolgen van langdurige interne conflicten die met name in de jaren tachtig hebben gewoed.


292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans cert ...[+++]

292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale ...[+++]


292. Ces deux propositions n'ont pas été retenues, car elles se sont heurtées à plusieurs objections, concernant : 1) les difficultés qu'éprouverait l'État d'accueil à contrôler toutes les demandes venant d'autorités déléguées par l'État d'origine; 2) le fait que les droits de l'enfant et ceux de la famille d'origine sont mieux garantis lorsque la demande est transmise par l'Autorité centrale de l'État d'accueil; 3) les amères expériences faites récemment dans cert ...[+++]

292. Beide voorstellen hebben het niet gehaald, want tal van bezwaren werden geuit in verband met de volgende aspecten : 1) de moeilijkheden voor de Staat van opvang ter zake van het toezicht op alle aanvragen vanwege autoriteiten die delegatie hebben gekregen van de Staat van herkomst; 2) het feit dat de rechten van het kind en van de familie van herkomst beter gewaarborgd zijn als de aanvraag wordt doorgestuurd door de Centrale ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : armé qui fait     qui fait rage     peine fait     peine fait rage     conflit qui fait     seront     concurrence fait     concurrence fait rage     l'internet soit     ligne a fait     courtage     fait que récemment     après quoi     qui ont fait     ont fait rage     ont notamment fait     notamment fait rage     elles se     fait     expériences faites récemment     qui ont fait rage récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont fait rage récemment ->

Date index: 2023-03-13
w