Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui peut englober divers domaines » (Français → Néerlandais) :

L'assistance individuelle, visée au paragraphe 1, premier alinéa, 3°, peut comprendre : 1° de l'accompagnement psychosocial individuel : l'accompagnement individuel visant à soutenir l'usager et son entourage dans l'organisation de sa vie quotidienne ; 2° de l'aide pratique individuelle : l'assistance de nature principalement instrumentale à des activités journalières générales de la vie dans une relation individuelle ; 3° de l'assistance individuelle globale : l'assistance au sens plus large, qui peut englober divers domaines de la vie.

De individuele ondersteuning, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3°, kan bestaan uit : 1° individuele psychosociale begeleiding : een-op-eenbegeleiding die tot doel heeft de gebruiker en de context te ondersteunen in de organisatie van zijn dagelijkse leven; 2° individuele praktische hulp : ondersteuning bij algemene dagelijkse activiteiten van het leven in een een-op-eenrelatie, hoofdzakelijk instrumenteel van aard; 3° globale individuele ondersteuning : ondersteuning die ruimer is en verschillende levensdomeinen kan omvatten.


Le sport peut jouer un rôle dans divers domaines des relations extérieures de l'Union européenne : il peut être un élément des programmes d'aide extérieure, un élément de dialogue avec les pays partenaires et un élément de la diplomatie publique de l'Union.

Sport kan voor verschillende aspecten van de Europese externe betrekkingen een rol spelen: als onderdeel van externe bijstandsprogramma's, als onderdeel van de dialoog met partnerlanden en in het kader van de Europese diplomatie.


L’approche fondée sur le cycle de vie peut être mise en application utilement de manière transversale dans divers domaines politiques.

De levenscyclusbenadering kan met goed gevolg op een breed scala van beleidsgebieden worden toegepast.


Destinée à mettre en oeuvre la stratégie de Lisbonne, cette méthode a été utilisée dans divers domaines, dont la politique sociale, de l'emploi et de la recherche. Elle peut aussi servir, compte tenu de la nécessité d'éviter tout travail administratif inutile, à diffuser les bonnes pratiques et à aider les États membres à adopter leurs propres mesures et actions pour promouvoir les écotechnologies.

Deze methode voor de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon is reeds op diverse gebieden toegepast, bijvoorbeeld het sociaal, werkgelegenheids- en onderzoeksbeleid. Mede in het licht van de noodzaak om bureaucratie te vermijden, lijkt deze methode geschikt om de beste praktijk te verspreiden en de lidstaten te helpen om hun eigen beleidslijnen en -maatregelen ter bevordering van milieutechnologieën te ontwikkelen.


* La protection des citoyens contre des risques aussi divers que les catastrophes naturelles ainsi que les crises sanitaires et environnementales est un domaine où l'Union peut apporter une valeur ajoutée lorsque l'action isolée d'un État membre ne peut constituer une réponse efficace à des risques ayant des conséquences transnationales ou lorsque l'ampleur de la crise en question impose une solidarité européenne:

* Voor de bescherming van de burgers tegen risico's als natuurrampen of gezondheids- en milieucrisissen kan de Unie toegevoegde waarde bieden als de lidstaten risico's met grensoverschrijdende gevolgen afzonderlijk niet doeltreffend kunnen aanpakken of de schaal van de crisis om Europese solidariteit vraagt.


Plus encore que pour les autres priorités au niveau fédéral, le gouvernement fédéral porte un grand intérêt à l'idée que l'on peut se faire des divers domaines dans lesquels se manifeste cette forme de criminalité grave.

Meer nog dan bij de andere federale prioriteiten, hecht de federale regering belang aan de beeldvorming van de diverse domeinen, waarin deze vorm van zware criminaliteit zich manifesteert.


Pourtant, il y a divers domaines, qui sont du ressort du ministre de la Défense nationale, dans lesquels on peut oeuvrer, dans le prolongement de la quatrième Conférence de l'ONU sur les femmes, pour une amélioration de la situation de celles-ci.

Nochtans kan er, in het licht van de vierde UNO-Vrouwenconferentie, op verschillende domeinen, gelegen binnen de bevoegdheidssfeer van de minister van Landsverdediging, gewerkt worden aan het verbeteren van de situatie van vrouwen.


Pourtant, il y a divers domaines, qui sont du ressort du ministre de la Justice, dans lesquels l'on peut oeuvré dans le prolongement de la quatrième Conférence de l'ONU sur les femmes, pour une amélioration de la situation de celles-ci.

Nochtans kan er, in het licht van de vierde Vrouwenconferentie, op verschillende domeinen, gelegen binnen de bevoegdheidssfeer van de minister van Justitie, aan het verbeteren van de situatie van vrouwen gewerkt worden.


Plusieurs projets d’arrêtés royaux réglementaires sont en cours de finalisation dans divers domaines de compétence (notamment en matière de propriété intellectuelle, de crédit ou de statistiques), mais aucun d’entre eux ne peut être considéré à ce jour comme entravé par les affaires courantes.

Aan verscheidene ontwerpen van reglementaire koninklijk besluiten wordt laatste hand gelegd. Deze ontwerpen hebben betrekking op allerlei bevoegdheidsgebieden (inzonderheid op het vlak van de intellectuele eigendom, krediet of statistieken), maar geen enkel ervan ondervindt enige hinder door de lopende zaken.


L'UE peut jouer un rôle dans un large éventail de domaines, allant de la gouvernance et de la rédaction d'une nouvelle Constitution à la réforme du secteur de la sécurité, à la création d'emplois, au retour volontaire, en toute sécurité et dans la dignité des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays et à la stimulation du capital humain syrien au moyen des services et de l'éducation, en passant par divers autres domaines tels que le dé ...[+++]

De EU kan zich met talrijke gebieden bezighouden: van goed bestuur en het opstellen van een nieuwe grondwet, tot de hervorming van de veiligheidssector, werkgelegenheid, de vrijwillige, veilige en waardige terugkeer van vluchtelingen en intern ontheemden, de bevordering van Syrisch menselijk kapitaal door dienstverlening en onderwijs, maar ook andere gebieden zoals ontmijning, samenwerking met de nieuwe autoriteiten op verschillende gebieden, en de bescherming van cultureel erfgoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui peut englober divers domaines ->

Date index: 2021-11-14
w