Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Matière à traiter
Soins visant à traiter la douleur
Traiter
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «qui pourraient traiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken






soins visant à traiter la douleur

zorg om de pijn te behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le troisième sommet ASEM définira les perspectives et les priorités clés que l'Asie et l'Europe en tant que partenaires égaux pourraient traiter au cours de la première décennie du nouveau siècle.

ASEM III zal de voornaamste perspectieven en prioriteiten bepalen die Azië en Europa, samen optredend als gelijke partners, in het eerste decennium van de nieuwe eeuw zouden kunnen aanpakken.


[68] Dans la mesure où il s'agit de codes de conduite au sens de l'article 27 de la directive 95/46/CE (ils pourraient traiter, par exemple, de questions relevant de la directive 97/66/CE, telles que les interceptions), le groupe de travail Article 29 sur la protection des données et les autorités de contrôle nationales chargées de la protection des données sont associés.

[68] Voor zover het gaat om gedragscodes in de zin van artikel 27 van Richtlijn 95/46/EG (die bijvoorbeeld betrekking zouden kunnen hebben op onderwerpen die onder Richtlijn 97/66/EG vallen, zoals aftappen), zijn de Groep voor gegevensbescherming van artikel 29 en de nationale instanties die toezichthouden op gegevensbescherming, daarbij betrokken.


Ces fonctions pourraient encore être renforcées – et l’efficience du réseau encore améliorée – si le gestionnaire du réseau se voyait confier des fonctions de réseau supplémentaires ou des services centralisés à sous-traiter à des entreprises du secteur, auxquels les PSNA pourraient avoir recours.

Deze functies kunnen verder worden versterkt en de efficiëntie van het netwerk kan verder worden verbeterd als de netwerkbeheerder wordt belast met aanvullende netwerkfuncties of gecentraliseerde diensten die aan bedrijven kunnen worden uitbesteed en waar verleners van luchtvaartnavigatiediensten gebruik van kunnen maken.


Si l'on effectue le même calcul sur la base de la mesure transitoire de 27 % de juges néerlandophones, 7 juges du travail seraient en activité et pourraient traiter 3 502 dossiers.

Wanneer dezelfde berekening wordt gemaakt op basis van de overgangsmaatregel van 27 % Nederlandstalige rechters, zouden er 7 arbeidsrechters actief zijn en zouden zij 3 502 dossiers kunnen afwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif aux facteurs qui influencent ou peuvent influencer la sécurité nationale et internationale dans la mesure où les Forces armées sont ou pourraient être impliquées, en fournissant un soutien en renseignement à leurs opérations en cours ou à leurs éventuelles opérations à venir, ainsi que le renseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer:

1° het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op de factoren die de nationale en internationale veiligheid beïnvloeden of kunnen beïnvloeden in die mate dat de Krijgsmacht betrokken is of zou kunnen worden om inlichtingensteun te bieden aan hun lopende of eventuele komende operaties, alsook de inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die:


Il n'a pas échappé à ces intervenants que la présence du ministre des Affaires économiques au sein du comité ministériel est justifiée par le fait qu'il incombe à la Sûreté de l'État de rechercher, d'analyser et de traiter le renseignement relatif à toutes activités qui menacent ou pourraient menacer le potentiel scientifique ou économique du pays.

Het is deze sprekers niet ontgaan dat de aanwezigheid van de minister van Economie en het ministerieel comité gerechtvaardigd is door het feit dat de Veiligheid van de Staat tot taak heeft inlichtingen in te winnen, te analyseren en te verwerken betreffende elke activiteit die het wetenschappelijk of economisch potentieel van het land bedreigt of zou kunnen bedreigen.


D'autre part, nous soutenons bien évidemment la proposition visant à traiter les demandes de reconnaissance ou de réparation qui pourraient être introduites consécutivement au rapport final du CEGES.

Anderzijds steunen wij vanzelfsprekend het voorstel om de aanvragen tot erkenning of herstel te behandelen, die ingevolge het eindverslag van het SOMA nog zouden kunnen worden ingediend.


Si on les oriente dans une certaine direction ­ par exemple pour qu'elles deviennent des cellules du cerveau ou des cellules du pancréas ­, elles pourraient être utilisées dans des thérapies visant à traiter, par exemple, la maladie d'Alzheimer ou la maladie de Parkinson.

Een oriëntatie in een bepaalde richting ­ bijvoorbeeld naar bepaalde hersencellen of naar cellen die de pancreas vormen ­ kan eventueel leiden tot therapieën die kunnen worden gehanteerd bij de behandeling van de ziekte van Alzheimer of Parkinson.


En effet, en traitant (ou en faisant traiter) certains problèmes au sein des institutions européennes, les gouvernements pourraient se soustraire au contrôle parlementaire interne.

Door het behandelen (of laten behandelen) van problemen binnen de Europese instellingen zouden de regeringen zich immers kunnen onttrekken aan interne parlementaire controle.


Cet examen, qui a abouti à une deuxième réunion avec l'industrie le 13 novembre 2003, a révélé que les SIR pourraient traiter les données en tant que sous-traitants des compagnies aériennes plutôt qu'en tant que SIR dans ce contexte.

Uit die evaluatie, die resulteerde in een tweede vergadering met de sector op 13 november 2003, is gebleken dat de CRS gegevens kunnen verwerken als contractanten van luchtvaartmaatschappijen en daarbij niet zozeer als CRS fungeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourraient traiter ->

Date index: 2022-05-09
w