Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent poursuivant
Créancier poursuivant
Créancier saisissant
Poursuivant
Saisissant

Traduction de «qui poursuivent pourtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créancier poursuivant | créancier saisissant | saisissant

beslaglegger




Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger

Europese Overeenkomst inzake de doorbetaling van studietoelagen aan in het buitenland studerende studenten






créancier poursuivant

schuldeiser die de vervolging instelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, l'on a rapidement soulevé des objections contre le projet de loi qui a été adopté le 5 juin 1997 par la Chambre et évoqué le 10 juin 1997 par le Sénat, parce que, selon une interprétation extensive, il serait applicable aux associations d'inspiration politique, aux organisations syndicales et aux associations de défense de l'environnement, qui poursuivent pourtant des objectifs légitimes.

Het wetsontwerp dat op 5 juni 1997 door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen en op 10 juni 1997 door de Senaat is geëvoceerd, stuitte evenwel snel op verzet omdat het volgens een extensieve interpretatie van toepassing werd geacht op politiek geïnspireerde verenigingen, vakorganisaties en milieugroeperingen, hoewel die allemaal legitieme doeleinden nastreven.


Cependant, l'on a rapidement soulevé des objections contre le projet de loi qui a été adopté le 5 juin 1997 par la Chambre et évoqué le 10 juin 1997 par le Sénat, parce que, selon une interprétation extensive, il serait applicable aux associations d'inspiration politique, aux organisations syndicales et aux associations de défense de l'environnement, qui poursuivent pourtant des objectifs légitimes.

Het wetsontwerp dat op 5 juni 1997 door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen en op 10 juni 1997 door de Senaat is geëvoceerd, stuitte evenwel snel op verzet omdat het volgens een extensieve interpretatie van toepassing werd geacht op politiek geïnspireerde verenigingen, vakorganisaties en milieugroeperingen, hoewel die allemaal legitieme doeleinden nastreven.


Les deux mesures poursuivent pourtant des objectifs différents.

Beide maatregelen hebben nochtans een verschillend doel.


Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le constat qu'il n'existait plus de besoin actuel; qu'en outre, la décision de la partie requérante ne consistait ...[+++]

Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le constat qu'il n'existait plus de besoin actuel; qu'en outre, la décision de la partie requérante ne consistait ...[+++]

Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er ge ...[+++]


Enfin, à côté des données traitées dans les systèmes d'information communs, nombreux sont les États membres à tenir des listes distinctes qui poursuivent pourtant la même finalité, par exemple les signalements aux fins de non-admission, de sorte que les efforts font souvent double emploi.

Tevens houden veel lidstaten naast de gegevens die in de gemeenschappelijke systemen worden verwerkt, zelf afzonderlijke lijsten bij voor hetzelfde doel, bijvoorbeeld voor het weigeren van toegang, waardoor in veel lidstaten dubbel werk wordt verricht.


- (EN) Madame la Présidente, je pense que le Conseil des ministres doit envisager de désigner d’urgence une équipe de comptables réellement indépendants et de réputation internationale, afin de réaliser une analyse en profondeur de l’audit de l’institution, de son budget, de ses systèmes et contrôles financiers et de toutes ses entités opérationnelles, dont un grand nombre poursuivent des activités commerciales et échappent pourtant encore à la pleine application de la loi dans leur gestion financière et professionnelle.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn idee zou de Raad van ministers dringend prioriteit moeten geven aan de benoeming van een team van echt onafhankelijke, internationaal gerespecteerde accountants om een uitgebreid onderzoek en een volledige analyse uit te voeren van de audit van deze instelling, van haar financiën, haar boekhoudsystemen en interne controlemaatregelen en van al haar operationele instellingen.


Il est indéniable que les citoyens européens rejettent en masse les négociations d’adhésion avec la Turquie - un pays non-européen - et pourtant ces négociations se poursuivent comme si de rien n’était et elles se poursuivront sans nul doute encore bien au-delà de décembre.

Het is een onmiskenbaar feit dat de Europese burgers bijzonder massaal de toetredingsonderhandelingen met het niet-Europese Turkije verwerpen en nochtans worden die onderhandelingen gewoon voortgezet, ongetwijfeld ook na december.


Pourtant, des débats se poursuivent encore sur les traitements obligatoires; les décisions relatives aux sorties ou aux admissions sont parfois mal fondées; des mauvais traitements des patients sont parfois mis au jour dans des établissements et les discussions relatives aux droits controversés et contradictoires des patients, des familles et de la société sont fréquents.

We voeren weliswaar nog steeds debatten over gedwongen behandeling, soms zijn de beslissingen over ontslag uit of gedwongen opname in een inrichting onjuist, nu en dan worden gevallen bekend van misbruik in de intramurele zorg en er is soms onenigheid over onverenigbare of in de verdrukking geraakte rechten van patiënten, families en gemeenschappen.




D'autres ont cherché : agent poursuivant     créancier poursuivant     créancier saisissant     poursuivant     saisissant     qui poursuivent pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui poursuivent pourtant ->

Date index: 2021-06-02
w