Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir l'ouvrage déjà cité
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «qui prévoyaient déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het begin ...[+++]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le paiement des éco-chèques au 15 novembre 2011, seules les entreprises qui prévoyaient déjà une affectation alternative en 2009 et/ou 2010 par convention collective de travail d'entreprise, peuvent avoir une affectation alternative.

Voor wat betreft de uitbetaling van de ecocheques op 15 november 2011, kan in een alternatieve besteding worden voorzien in die bedrijven die reeds een afwijkende regeling via collectieve arbeidsovereenkomst hadden afgesproken voor 2009 en/of 2010.


Les articles 7, 1°, et 8 de la loi prévoyaient déjà que le motif d'exploitation personnelle recouvrait également la cession de l'exploitation au conjoint, aux descendants du bailleur ou à ses enfants adoptifs ou à ceux de son conjoint.

De artikelen 7, 1°, en 8 van de wet voorzagen reeds erin dat de reden van de persoonlijke exploitatie eveneens betrekking had op de overdracht van de exploitatie aan de echtgenoot, de afstammelingen van de verpachter of zijn aangenomen kinderen of die van zijn echtgenoot.


Tel que le prévoyaient déjà le Plan d'action de l'UE en matière de retour du 9 september 2015 et les Conclusions du Conseil du 8 oktober 2015 relatives au retour, les dialogues spécifiques sur la réadmission sont organisés entre la Commission et les principaux pays d'origine africains.

Zoals reeds voorzien in het Action Plan on Return van de Europese Commissie van 9 september 2015 en de Raadsconclusies over terugkeer van 8 oktober 2015 vinden specifieke dialogen over readmissie plaats tussen de Commissie en de belangrijkste Afrikaanse landen van oorsprong.


La question avait des implications pratiques majeures, car de nombreux plans soumis par les pays candidats prévoyaient des taux d'aide exclusivement pour un financement SAPARD, lesquels taux atteignaient déjà le plafond de 50 % défini dans le règlement SAPARD.

Deze kwestie heeft aanzienlijke praktische implicaties aangezien in vele door de kandidaat-lidstaten ingediende plannen de steunintensiteit alleen voor de SAPARD-steun al gelijk was aan de 50%-grens van de SAPARD-verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que cette demande n'est pas explicitée telle quelle dans l'avis du conseil communal du 22 décembre 2014; qu'en outre, la Cellule Aménagement-Environnement estime qu'il n'y aurait pas de plus value à retirer cette partie de la zone car un écran boisé et une zone tampon existent déjà entre la future carrière et la vallée de l'Aisne; que même si le permis accordé en novembre 2015 prévoit d'abandonner le petit bois nord-est sur base d'un accord avec le DNF, les plans d'exploitations tels que présentés en 2001 dans le cadre de la procédure de révision de plan de secteur, prévoyaient ...[+++]

Overwegende dat dit verzoek als dusdanig niet expliciet is vermeld in het advies van de gemeenteraad van 22 december 2014; dat de Cel Aménagement-Environnement bovendien acht dat er geen meerwaarde gehaald kan worden uit het schrappen van dat gebied daar er reeds een bomen- en groenscherm en een afzonderingsgebied bestaan tussen de toekomstige steengroeve en de Aisne vallei; dat zelfs als de vergunning, in november 2015 toegekend, voorziet om af te zien van het noordoostelijk bosje op grond van een akkoord met Natuur en Bossen, de uitbatingsplannen zoals voorgesteld in 2001, in het kader van de procedure tot herziening van het gewestplan, weldegelijk de gedeeltel ...[+++]


Les plans de la police judiciaire prévoyaient déjà un ancrage dans la police communale, avant même qu'il ne soit question de rapport Dutroux.

De plannen van de gerechtelijke politie voorzagen reeds in een verankering in de gemeentepolitie nog voor er sprake was van het verslag-Dutroux.


Les plans de la police judiciaire prévoyaient déjà un ancrage dans la police communale, avant même qu'il ne soit question de rapport Dutroux.

De plannen van de gerechtelijke politie voorzagen reeds in een verankering in de gemeentepolitie nog voor er sprake was van het verslag-Dutroux.


— la note du professeur Senaeve, comme l'avis du Conseil d'État, demandaient que les articles visés dans l'article 757, § 2, nouveau et qui prévoyaient déjà l'audience en chambre du conseil soient abrogés, ce qui a été fait.

— zowel in de nota van professor Senaeve als in het advies van de Raad van State werd gevraagd om de artikelen bedoeld in artikel 757, § 2, nieuw, die al in de zitting in raadkamer voorzagen, op te heffen, wat is gebeurd.


— la note du professeur Senaeve, comme l'avis du Conseil d'État, demandaient que les articles visés dans l'article 757, § 2, nouveau et qui prévoyaient déjà l'audience en chambre du conseil soient abrogés, ce qui a été fait.

— zowel in de nota van professor Senaeve als in het advies van de Raad van State werd gevraagd om de artikelen bedoeld in artikel 757, § 2, nieuw, die al in de zitting in raadkamer voorzagen, op te heffen, wat is gebeurd.


Il demande une modification des conventions préalables, et un droit de visite classique, alors que ces conventions prévoyaient déjà qu'en cas de problème, on passerait à un tel droit de visite.

Hij vraagt een wijziging van de voorafgaande overeenkomst en een klassiek bezoekrecht, terwijl er in de overeenkomst reeds stond dat er bij problemen zou worden overgeschakeld op het klassieke bezoeksrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prévoyaient déjà ->

Date index: 2022-05-02
w