Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui réclament instamment » (Français → Néerlandais) :

Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître leur efficacité (ce dont ils ont grandement besoin); - de nombreux curateurs utilisent le système ou sou ...[+++]

Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit systeem, hetgeen bij hen enkel maar efficiëntiewinst kan opleveren (wat zij meer dan broodnodig hebben); - dat tal van curatoren dit systeem gebruiken, dan wel willen gebruiken, maar zware bedenkingen hebben b ...[+++]


Dans l'attente d'une alternative à la détention, les auteurs de la présente proposition réclament instamment la mise en place immédiate de possibilités d'enseignement efficaces.

Indieners van dit voorstel vragen met klem dat er, in afwachting van een alternatief voor de opsluiting, onmiddellijk afdoende onderwijsfaciliteiten worden ingericht.


Dans l'attente d'une alternative à la détention, les auteurs de la présente proposition réclament instamment la mise en place immédiate de possibilités d'enseignement efficaces.

Indieners van dit voorstel vragen met klem dat er, in afwachting van een alternatief voor de opsluiting, onmiddellijk afdoende onderwijsfaciliteiten worden ingericht.


En tant que membres de l’Union européenne, nous devons adresser un message puissant à ce régime dictatorial et extrêmement autoritaire. En ce sens, je me range à l’avis des députés qui réclament instamment une pression politique accrue, une mise en œuvre accélérée des réformes, le blocage du transit de l’aide via le gouvernement ou le parlement, ainsi que l’allocation de subventions uniquement via les ONG. De plus, il est indispensable d’ouvrir cette enquête internationale. Si nous ne la menons pas, il sera tout simplement impossible de poursuivre l’accord de coopération et de partenariat conclu avec l’Ouzbékistan.

Wij moeten als Europese Unie een streng signaal geven tegenover dit dictatoriaal, dit zeer autoritaire bewind en ik ben het dus eens met alle opmerkingen van collega's die aandringen op meer politieke druk, op het bespoedigen van de hervormingen, op het stopzetten van hulp via de regering of via het parlement en alleen nog hulp te verlenen via NGO's; dat internationale onderzoek moet er echt komen, anders kunnen we de samenwerkings- en partnerschapsovereenkomst die we met Oezbekistan hebben gesloten, niet zomaar voortzetten.


En tant que membres de l’Union européenne, nous devons adresser un message puissant à ce régime dictatorial et extrêmement autoritaire. En ce sens, je me range à l’avis des députés qui réclament instamment une pression politique accrue, une mise en œuvre accélérée des réformes, le blocage du transit de l’aide via le gouvernement ou le parlement, ainsi que l’allocation de subventions uniquement via les ONG. De plus, il est indispensable d’ouvrir cette enquête internationale. Si nous ne la menons pas, il sera tout simplement impossible de poursuivre l’accord de coopération et de partenariat conclu avec l’Ouzbékistan.

Wij moeten als Europese Unie een streng signaal geven tegenover dit dictatoriaal, dit zeer autoritaire bewind en ik ben het dus eens met alle opmerkingen van collega's die aandringen op meer politieke druk, op het bespoedigen van de hervormingen, op het stopzetten van hulp via de regering of via het parlement en alleen nog hulp te verlenen via NGO's; dat internationale onderzoek moet er echt komen, anders kunnen we de samenwerkings- en partnerschapsovereenkomst die we met Oezbekistan hebben gesloten, niet zomaar voortzetten.


41. considère que les problèmes posés par les pavillons de complaisance réclament d'urgence une solution et doivent surtout être abordés dans un cadre international, et invite instamment l'Union européenne, pour faire un pas obligé dans la lutte contre la pêche incontrôlée, à définir concrètement le lien entre l'État du pavillon et ses navires, ainsi que les obligations du pays par rapport à sa flotte;

41. is van mening dat problemen met goedkope vlaggen dringend aandacht behoeven en dat zij met name internationaal onder de aandacht moeten worden gebracht en dringt er bij de Europese Unie op aan in concrete termen zowel het verband tussen een goedkopevlagstaat en zijn schepen als de verplichtingen van de vlagstaten te definiëren, als noodzakelijke stap ter bestrijding van ongelimiteerde bevissing;


37. considère que les problèmes posés par les pavillons de complaisance réclament d'urgence une solution et doivent surtout être abordés dans un cadre international, notamment celui de l'organisation maritime mondiale (OMM); invite instamment l'Union européenne, pour faire un pas obligé dans la lutte contre la pêche incontrôlée, à définir concrètement le lien entre l'État du pavillon et ses navires, ainsi que les obligations du pays par rapport à sa flotte;

37. is van mening dat problemen met goedkope vlaggen dringend aandacht behoeven en dat zij met name internationaal onder de aandacht moeten worden gebracht, in het bijzonder in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie, en dringt er bij de Europese Unie op aan in concrete termen zowel het verband tussen een goedkopevlagstaat en zijn schepen als de verplichtingen van de vlagstaten te definiëren, als noodzakelijke stap ter bestrijding van ongelimiteerde bevissing;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui réclament instamment ->

Date index: 2025-03-03
w