Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui saute aux yeux depuis belle » (Français → Néerlandais) :

Depuis la mise en service de ce bâtiment, de nombreux policiers sont confrontés à des affections des voies respiratoires, à des problèmes pulmonaires ou à des irritations aux yeux et aux muqueuses.

Tal van politiemensen kampten sinds de ingebruikname van dit gebouw met aandoeningen aan de luchtwegen, longproblemen, irritaties aan de ogen en slijmvliezen.


Remarque: aucun contrat n'est conclu avec l'avocat en question, les dossiers sont attribués unilatéralement par le Comité de gestion à un avocat bien précis. La collaboration avec l'avocat peut donc être rompue à tout moment unilatéralement. c) Depuis le début de la législature, la CAAMI a fait appel aux avocats suivants (-): Me. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Me. Gustave BELLE/Mter.

Opmerking: er wordt geen enkel contract afgesloten met de desbetreffende advocaat, er is enkel een eenzijdige toewijzing van dossiers door het Beheerscomité aan een bepaalde advocaat, zodat de samenwerking met de advocaat ten allen tijde eenzijdig zou kunnen worden stopgezet. c) De HZIV deed sedert het begin van de legislatuur beroep op volgende advocaten (-): Mr. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Mr. Gustave BELLE/Mter.


Par ailleurs, il est temps que l’Union européenne reconnaisse ce qui saute aux yeux depuis belle lurette et qu’elle inscrive le Hezbollah sur la liste des groupes terroristes.

Het is nu ook tijd dat de Europese Unie erkent wat reeds lang evident was en Hezbollah op de lijst van terroristische organisaties plaatst.


Une des conditions qui saute aux yeux est que l'agence d'intérim doit être immatriculée comme employeur.

Eén voorwaarde die daarbij in het oog springt is de voorwaarde dat het uitzendkantoor moet ingeschreven zijn als werkgever.


Or il saute aux yeux qu'un déséquilibre violent existe en ce qui concerne le nombre des demandes déposées par l'université du Hainaut à Mons ou par la faculté de Gembloux et le nombre des bourses accordées à ces deux institutions.

Welnu, het springt in het oog dat er een sterke wanverhouding bestaat wat betreft het aantal aanvragen ingediend door de universiteit van Henegouwen te Bergen of door de faculteit van Gembloux en het aantal beurzen toegekend aan deze twee instellingen.


Cependant cette sommation contient une communication qui saute aux yeux et qui signale la prise en compte de la demande de régularisation et invite à lire la remarque no 5 au verso du formulaire.

Deze aanmaning bevat evenwel een in het oog springende mededeling dat kennis is genomen van de aanvraag tot regularisatie, waarbij verzocht wordt de opmerking nr. 5 op de keerzijde van het formulier te lezen.




La Régie ayant oublié de commander les nouveaux conteneurs promis, des conteneurs amortis depuis belle lurette et pourrissant quelque part dans les Ardennes, exposés aux vent et à la pluie, ont été transportés à la hâte sur le parking pour y installer, après quelques réparations rudimentaires, le tribunal et l'auditorat!

Doordat de Regie de beloofde nieuwe containers was vergeten te bestellen, werden containers, die al lang waren afgeschreven en in de Ardennen in weer en wind stonden te verkommeren, in allerijl rechtstreeks naar de parking alhier gebracht om er, na rudimentair oplapwerk, de rechtbank en het auditoraat in onder te brengen!


Lors des contrôles, l'imprécision de cette règle saute invariablement aux yeux. En effet, que faut-il entendre par «ressources de toute nature», que faut-il imputer à «l'administration générale» ou à «l'aide directe», et que représentent les «dépenses mixtes»?

Bij controles botst men steeds op de vaagheid van deze regel: wat zijn immers de «bestaansmiddelen», en wat wordt toegerekend aan «algemeen beheer», «rechtstreekse hulp», of wat zijn de «gemengde uitgaven»?


Dès lors, si 36.000 personnes changent de mutualité par an, le coût de l'opération - dont l'utilité ne saute pas aux yeux - est d'un million d'euros pour l'État.

Dit betekent dat indien er jaarlijks 36 000 mensen van mutualiteit veranderen de Staat een kost van 1 miljoen euro heeft, waarvan het nut niet direct zichtbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui saute aux yeux depuis belle ->

Date index: 2022-09-15
w