Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se dissimule souvent derrière » (Français → Néerlandais) :

Ils se retranchent souvent derrière l'argument selon lequel "les migrants ne veulent de toute façon pas rester en Bulgarie".

Zij verschuilen zich hierbij vaak achter het argument dat de migranten "toch niet in Bulgarije willen blijven".


Entre l'avant-dernière et la dernière phrase, le législateur a toutefois inséré un nouveau passage, relatif à l'indépendance des radiodiffuseurs locaux par rapport à d'autres radiodiffuseurs et aux entreprises qui se dissimulent derrière ces organismes.

Tussen de voorlaatste en de laatste zin wordt echter een nieuwe passage ingevoegd over de onafhankelijkheid van de lokale radio-omroeporganisaties ten opzichte van andere radio-omroeporganisaties en de ondernemingen die achter deze organisaties schuilgaan.


4. On ne trouve pas souvent les noms des promoteurs cachés derrière le profil.

4. Vaak valt zelfs niet te achterhalen wie de initiatiefnemers zijn die achter het profiel schuil gaan.


Et il arrive d'ailleurs souvent que des détenus se convertissent à l'islam derrière les barreaux.

Het gebeurt bovendien wel vaker dat gedetineerden zich achter de tralies bekeren tot de islam.


Pour satisfaire à l'exigence d'une réelle transparence lors de l'octroi de fonds publics, il serait tout à fait légitime que pour les formes juridiques autres que celle d'une entreprise individuelle, les investisseurs et les responsables des entreprises ne se dissimulent pas derrière des noms de sociétés, mais qu'à l'instar des gérants d'exploitations familiales agricoles, leurs prénoms et noms soient publiés.

Om tot daadwerkelijke transparantie bij de toekenning van steun met publieke middelen te komen, is het niet meer dan logisch dat ook de voor- en achternaam van kapitaalverstrekkers en directieleden van bedrijven andere dan éénmansbedrijven worden bekendgemaakt, net als bij bedrijfsleiders van familiebedrijven in de landbouwsector het geval is, en deze dus niet achter de firmanaam verborgen blijven.


inviter les États membres à soutenir les services de placement, en contrôlant les agences privées de placement, qui dissimulent souvent leurs activités en prenant le statut d'agences matrimoniales ou de tourisme et peuvent se livrer à des pratiques de recrutement abusives, et, partant, à la traite;

lidstaten dienen zgn. job-matchingdiensten te steunen, door toezicht te houden op particuliere arbeidsbureaus, die zich veelal als huwelijks- of reisbureaus voordoen en die misleidende aanwervingspraktijken, en daarmee ook mensenhandel, in de hand werken;


Une aide directe est également nécessaire si l'on souhaite renforcer la capacité à répondre à la série de nouveaux défis complexes posés aux administrations publiques, et notamment: exercer un contrôle et réunir des preuves sur la criminalité organisée; attaquer en justice ceux qui transgressent la loi; sensibiliser le personnel de la police, les avocats, les services du ministère public et les tribunaux à la législation environnementale; former les fonctionnaires des douanes et sensibiliser l'opinion publique, afin de bénéficier de son soutien et de celui de la classe politique pour s'attaquer à l'inexpugnable corruption qui se dissimule souvent derrière l'exploit ...[+++]

Er is ook rechtstreekse bijstand nodig voor het opbouwen van het vermogen om om te gaan met de nieuwe, complexe vraagstukken waarmee overheidsinstellingen in ontwikkelingslanden worden geconfronteerd: opsporing en bewijsvoering bij milieucriminaliteit; vervolging van overtreders; voorlichting over de milieuwetgeving aan de politie, juristen, openbare aanklagers en rechtbanken; opleiding van douanefunctionarissen; en voorlichting om bij publiek en politiek de nodige steun te verkrijgen voor het aanpakken van de diepgewortelde corruptie die vaak achter de illegale houtkap zit.


l'alibi des compétences régaliennes, qui dissimule souvent des réflexes corporatifs,

het alibi van de soevereine bevoegdheden waarachter vaak corporatistische reflexen schuilgaan,


- l'alibi des compétences régaliennes, qui dissimule souvent des réflexes corporatifs,

- het alibi van de soevereine bevoegdheden waarachter vaak corporatistische reflexen schuilgaan,


C'est par la pratique qu'apparaît clairement si un État membre est innovatif ou se dissimule innocemment derrière l'UE.

Uit de praktijk blijkt vanzelf welke lidstaten innovatief zijn en welke zich achter de Europese Unie verschuilen en doen alsof zij van de prins geen kwaad weten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se dissimule souvent derrière ->

Date index: 2021-02-26
w