Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se tiennent annuellement depuis » (Français → Néerlandais) :

les contrôles financiers sur place effectués depuis le début du programme national couvrent au moins 10 % de la contribution cumulée de l'Union en faveur des projets déclarés comme finalisés dans les comptes annuels depuis le début du programme.

de sinds de start van het nationale programma uitgevoerde financiële controles ter plaatse bestrijken ten minste 10 % van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan alle projecten die sinds de start van het programma in de jaarrekening als afgerond zijn gedeclareerd.


De plus, jusqu'à l'exercice N + 1, les contrôles financiers sur place effectués depuis le début du programme national couvrent au moins 10 % de la contribution cumulée de l'Union en faveur des projets déclarés comme finalisés dans les comptes annuels depuis le début du programme.

Voorts bestrijken de sinds de start van het programma tot begrotingsjaar N + 1 uitgevoerde financiële controles ter plaatse ten minste 10 % van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan alle projecten die sinds de start van het programma in de jaarrekening als afgerond zijn gedeclareerd.


Dans ce contexte, l'établissement de statistiques relatives à la criminalité et à la justice pénale est inscrit dans le programme annuel depuis 2005, et Eurostat a procédé à des consultations régulières au sein du système statistique européen (SSE).

In dit kader maken statistieken over criminaliteit en strafrecht sinds 2005 deel uit van het jaarlijkse werkprogramma en heeft Eurostat geregeld raadplegingen gehouden binnen de structuur van het Europees statistisch systeem (ESS).


Les programmes doivent présenter des rapports de mise en œuvre annuels depuis le 31 mai 2016 jusqu’en 2023.

Voor de programma's moeten jaarverslagen over de uitvoering worden ingediend van 31 mei 2016 tot 2023.


4° Le `questionnaire statistique complémentaire aux comptes annuels établis suivant le schéma complet' (annexe 6) est destiné aux entreprises qui tiennent une comptabilité détaillée et sont soumises à l'obligation de déposer auprès de la Banque Nationale de Belgique leurs comptes annuels établis suivant le schéma complet et dont l'exercice comptable a débuté avant le 1 janvier 2016.

4° De `bijkomende statistische vragenlijst bij het volledig schema van de jaarrekening' (bijlage 6) is bestemd voor de ondernemingen die een volledige boekhouding voeren en verplicht zijn om bij de Nationale Bank van België een jaarrekening neer te leggen volgens het volledig schema en waarvan het boekjaar een aanvang nam voor 1 januari 2016.


« Cette autorisation n'est accordée que si l'association a déposé les statuts et les actes visés aux articles 3 et 9bis et leurs modifications, ainsi que ses comptes annuels depuis sa création ou au moins ses comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels, conformément à l'article 26novies, §§ 1 et 2.

« Die machtiging wordt alleen verleend indien de vereniging de statuten en de akten bedoeld in de artikelen 3 en 9bis en de wijzigingen ervan, evenals al haar jaarrekeningen vanaf haar oprichting of althans die van de laatste tien boekjaren, overeenkomstig artikel 26novies, §§ 1 en 2, heeft neergelegd.


« Cette autorisation n'est accordée que si l'association a déposé les statuts et les actes visés aux articles 3 et 9bis et leurs modifications, ainsi que ses comptes annuels depuis sa création ou au moins ses comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels, conformément à l'article 26novies, § 1.

« Die machtiging wordt alleen verleend indien de vereniging de statuten en de akten bedoeld in de artikelen 3 en 9bis en de wijzigingen ervan, evenals al haar jaarrekeningen vanaf haar oprichting of althans die van de laatste tien boekjaren, overeenkomstig artikel 26novies, § 1, heeft neergelegd.


Cette autorisation n'est accordée que si la fondation s'est conformée aux dispositions des articles 46, § 1, 47 et 52sexies decies et si, conformément à l'article 17, § 5, elle a déposé au greffe civil du tribunal de première instance ses comptes annuels depuis sa création ou au moins ses comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels. »

Die machtiging wordt alleen verleend indien de stichting heeft voldaan aan de artikelen 46, § 1, 47 en 52sexies decies en al haar jaarrekeningen vanaf haar oprichting of althans die van de laatste tien boekjaren overeenkomstig artikel 17, § 5, ter burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg heeft neergelegd».


« Cette autorisation n'est accordée que si l'association a déposé les statuts et les actes visés aux articles 3 et 9bis et leurs modifications, ainsi que ses comptes annuels depuis sa création ou au moins ses comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels, conformément à l'article 26novies, §§ 1 et 2.

« Die machtiging wordt alleen verleend indien de vereniging de statuten en de akten bedoeld in de artikelen 3 en 9bis en de wijzigingen ervan, evenals al haar jaarrekeningen vanaf haar oprichting of althans die van de laatste tien boekjaren, overeenkomstig artikel 26novies, §§ 1 en 2, heeft neergelegd.


« Cette autorisation n'est accordée que si l'association s'est conformée aux dispositions des articles 3, 9, 9bis et 26octies , § 1 , et si, conformément à l'article 17, § 5, elle a déposé au greffe civil du tribunal de première instance ses comptes annuels depuis sa création ou au moins ses comptes se rapportant aux dix derniers exercices annuels.

« Die machtiging wordt alleen verleend indien de vereniging heeft voldaan aan de bepalingen van de artikelen 3, 9, 9bis en 26octies , § 1, en al haar jaarrekeningen vanaf haar oprichting of althans die van de laatste tien boekjaren overeenkomstig artikel 17, § 5, ter burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg heeft neergelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se tiennent annuellement depuis ->

Date index: 2021-09-27
w