Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera finalisée prochainement » (Français → Néerlandais) :

La note qui sera finalisée prochainement résulte d'une large concertation avec les partenaires sur le terrain.

De nota die eerstdaags wordt gefinaliseerd is het resultaat van ruim overleg met partners op het terrein.


La note qui sera finalisée prochainement résulte d'une large concertation avec les partenaires sur le terrain.

De nota die eerstdaags wordt gefinaliseerd is het resultaat van ruim overleg met partners op het terrein.


La proposition relative à la surveillance des sols sera finalisée d'ici juin 2004.

Het voorstel inzake bodemmonitoring zal zijn afgerond in juni 2004.


Le phénomène des sans-abri tendant à s'accentuer (avec un nombre croissant de femmes et de jeunes touchés), une "stratégie d'intervention intégrée pour les sans-abri" sera finalisée en 2005, à partir d'un diagnostic de la situation.

Aangezien het aantal daklozen steeds meer toeneemt (met een groeiend aantal vrouwen en jongeren), zal er in 2005 op basis van een diagnose van de situatie een "strategie voor geïntegreerde steun aan daklozen" worden opgesteld.


Afin de combler cette lacune, la Commission a formulé, en date du 7 juillet 2010, une proposition qui sera finalisée prochainement et qui traduit sa volonté de pragmatisme.

Om die leemte op te vullen, heeft de Commissie op 7 juli 2010 een voorstel gedaan, dat eerstdaags zal gefinaliseerd worden en dat een uiting is van de wil tot pragmatisme van de Commissie.


La procédure de sélection des gestionnaires d'un ou plusieurs fonds de fonds paneuropéens de capital-risque pilotés par le secteur privé sera finalisée dans les prochains mois.

De selectieprocedure voor beheerders van één of meer door de particuliere sector geleide pan-Europese paraplufondsen voor durfkapitaal zal de komende maanden worden afgerond.


Il a été prorogé jusqu'au 30 juin 1999 en attendant l'entrée en vigueur d'une nouvelle convention qui vient d'être finalisée et qui sera soumise prochainement à l'approbation du Conseil des ministres de l'UE.

Het is verlengd tot 30 juni 1999 in afwachting van het in werking treden van het nieuwe verdrag dat pas is opgemaakt en dat binnenkort ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Raad van ministers van de Europese Unie.


Ce document pourrait déboucher sur une proposition législative sur l’accès aux données relatives aux déplacements multimodaux et à la circulation, en fonction des résultats d’une analyse d’impact qui sera finalisée dans le courant de l’année 2014.

Dit zal waarschijnlijk uitmonden in een wetgevingsvoorstel betreffende toegang tot multimodale reis- en verkeersgegevens, afhankelijk van de uitkomst van een effectbeoordeling die in de loop van 2014 zal worden voltooid.


Il comprend la première partie de l'évaluation à mi-parcours formelle d'EQUAL, qui sera finalisée en 2003.

Dit verslag behelst het eerste deel van de formele tussentijdse evaluatie van EQUAL die in 2003 voltooid moet worden.


Le ministre répond que la directive sera finalisée pour les prochaines élections.

De minister antwoordt me dat de richtlijn tegen de volgende verkiezingen klaar zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera finalisée prochainement ->

Date index: 2024-04-28
w