Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui serait uniquement responsable devant " (Frans → Nederlands) :

leur personnel d'encadrement et d'exécution soit uniquement responsable devant le conseil de surveillance;

leidinggevend en uitvoerend personeel slechts verantwoording hoeft af te leggen aan de raad van toezicht;


leur personnel d'encadrement et d'exécution soit uniquement responsable devant le conseil de surveillance;

leidinggevend en uitvoerend personeel slechts verantwoording hoeft af te leggen aan de raad van toezicht;


(e) leur personnel d'encadrement et d'exécution soit uniquement responsable devant le conseil de surveillance;

(e) leidinggevend en uitvoerend personeel slechts verantwoording hoeft af te leggen aan de raad van toezicht;


Cette "cour d'appel des médias" est conçue comme une institution publique qui serait uniquement responsable devant le Parlement.

Dit zogenaamde Mediaberoepstribunaal wordt opgevat als een staatsinstelling die enkel verantwoording verschuldigd is aan het parlement.


Cette "cour d'appel des médias" est conçue comme une institution publique qui serait uniquement responsable devant le Parlement.

Dit zogenaamde Mediaberoepstribunaal wordt opgevat als een staatsinstelling die enkel verantwoording verschuldigd is aan het parlement.


Il ou elle serait individuellement responsable devant le Conseil et le Président de la Commission ainsi que devant le Parlement en sa qualité de membre du collège des commissaires.

Hij of zij zou persoonlijk verantwoording afleggen tegenover de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie, en ook tegenover het Parlement, als lid van de Commissie.


Le résultat serait une méthode de formation d'image nouvelle, dotée de caractéristiques uniques, offrant des applications très variées (biophysiques, biomédicales, électroniques, entre autres) et qui placerait les chercheurs européens sur le devant de la scène pour la technologie de l'optique atomique.

Dit zou een vernieuwende beeldvormingsmethode kunnen opleveren met unieke eigenschappen en zeer uiteenlopende toepassingsmogelijkheden (biofysische, biomedische, elektronische en andere toepassingen) en zou Europese onderzoekers een leidende positie geven inzake atoomoptica


8. NOTANT l'enjeu majeur tant technologique qu'économique constitué par la mise en œuvre opérationnelle d'un système de radionavigation par satellite , RAPPELLE l'importance stratégique du projet Galileo et la nécessité de prendre une décision sur cette question avant la fin de l'an 2000, et de finaliser les travaux préparatoires à cet effet. RECOMMANDE à cet égard la mise en place pour le développement de ce programme d'une entité unique et cohérente clarifiant les rôles respectifs de l'ESA et de la Commission, exerçant la maîtrise d'ouvrage et responsable devant ...[+++] les Etats membres.

8. NEEMT DE RAAD er NOTA van dat een operationeel systeem van radionavigatie per satelliet niet alleen in technologisch maar ook in economisch opzicht van groot belang is. HERINNERT HIJ aan het strategisch belang van het Galileo-project en aan de noodzaak vóór eind 2000 een beslissing terzake te nemen en de voorbereidende werkzaamheden te voltooien. BEVEELT DE RAAD in dat verband AAN dat voor de ontwikkeling van dat programma één enkele coherente instantie wordt opgezet waarin de respectieve rollen van het ESA en de Commissie duidelij ...[+++]


Elle serait responsable devant un corps législatif bicaméral dont les deux chambres seraient le Parlement européen et le Conseil.

Zij zou verantwoording verschuldigd zijn aan een wetgevend lichaam met twee kamers, namelijk de Raad en het Parlement.


Pour la première fois, comme l'a déclaré Mario Monti, commissaire responsable du marché unique, on a la confirmation objective que le marché unique joue effectivement un rôle de tremplin devant permettre de stimuler la création d'emplois, de parvenir à une croissance durable et d'améliorer la compétitivité, comme on peut le lire dans le pacte de confiance "mesures en faveur de l'emploi en Europe" présenté par la Commission.

Voor het eerst", aldus de heer Mario Monti, Commissielid voor de Interne Markt, "wordt objectief bevestigd dat de Interne Markt daadwerkelijk de lanceerbasis is voor meer werkgelegenheid, een standvastiger groei en een verbetering van de concurrentie, zoals dat in het Vertrouwenspact voor de Werkgelegenheid werd geschetst".


w