Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui seront accessibles aux fonctionnaires communaux lorsque " (Frans → Nederlands) :

En outre, l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant exécution de la loi sur le casier central, comporte des mesures très précises de sécurité par rapport à des codes d'accès individualisés, et qui seront accessibles aux fonctionnaires communaux lorsque l'administration communale aura accès au casier judiciaire central.

Bovendien bevat het koninklijk besluit van 19 juli 2001 tot uitvoering van de wet betreffende het Centraal Strafregister heel nauwkeurige veiligheidsmaatregelen inzake persoonlijke toegangscodes, die voor ambtenaren van de gemeente toegankelijk worden wanneer het gemeentebestuur toegang krijgt tot het Centraal Strafregister.


En outre, l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant exécution de la loi sur le casier central, comporte des mesures très précises de sécurité par rapport à des codes d'accès individualisés, et qui seront accessibles aux fonctionnaires communaux lorsque l'administration communale aura accès au casier judiciaire central.

Bovendien bevat het koninklijk besluit van 19 juli 2001 tot uitvoering van de wet betreffende het Centraal Strafregister heel nauwkeurige veiligheidsmaatregelen inzake persoonlijke toegangscodes, die voor ambtenaren van de gemeente toegankelijk worden wanneer het gemeentebestuur toegang krijgt tot het Centraal Strafregister.


CoBRHA+ permettra de rencontrer les objectifs suivants : - les administrations de ne devront demander qu'une seule fois les données aux professionnels, en application du principe « Only Once »; - des synergies seront développées entre les différentes administrations, permettant d'éviter la création de nouvelles bases de données ainsi que des dépenses supplémentaires; - une meilleure fiabilité des données : lorsqu'une administration mettra à jour certaines données, les nouvelles données seront ...[+++]

CoBRHA+ zal volgende objectieven mogelijk maken : - de administraties zullen slechts éénmalig de gegevens aan de beroepsbeoefenaars dienen op te vragen, in toepassing van het « Only Once »-principe; - er zullen synergiën tussen de verschillende administraties worden ontwikkeld waardoor de oprichting van nieuwe databanken zal kunnen worden voorkomen en bijkomende uitgaven worden vermeden; - een grotere betrouwbaarheid van de gegevens wordt beoogd. Wanneer een bepaalde administratie gegevens zal actualiseren, zullen de nieuwe gegevens voor alle partners die deze nodig hebben toegankelijk zijn, zoals bijvoorbeeld een wijziging van het pra ...[+++]


Ce n'est que lorsque les casiers judiciaires communaux seront réellement reliés techniquement au Casier judiciaire central que chaque commune pourra aller rechercher dans le Casier judiciaire central les données énumérées aux articles 595 et 596 du Code d'Instruction criminelle.

Pas nadat de technische verbinding van de gemeentelijke strafregisters met het Centraal strafregister een feit zal zijn, zullen vanuit elke gemeente alle in de artikelen 595 en 596 Sv. opgesomde gegevens kunnen gehaald worden uit het Centraal Strafregister.


Ne constitue pas une infraction au sens du présent article le fait de transmettre, de faire écouter, de faire prendre connaissance, d'enregistrer ou de faire enregistrer, à l'aide d'un appareil quelconque, des communications échangées à l'occasion des faits visés aux articles 468 et 469, lorsqu'ils se déroulent dans des établissements commerciaux ou dans certains locaux, ...[+++]

Is geen misdrijf in de zin van dit artikel, het met behulp van enig toestel overbrengen, doen afluisteren, doen kennisnemen, opnemen of doen opnemen van communicatie, gevoerd ter gelegenheid van feiten bedoeld in de artikelen 468 en 469, wanneer deze feiten zich afspelen in handelszaken of in bepaalde voor het publiek toegankelijke lokalen van door de Koning aangewezen uitoefenaars van een vrij beroep, en voor zover de ontvanger van deze communicatie een openbaar officier of ambtenaar, drager of agent van de openbare macht is».


Lorsque les fonctionnaires visés au § 1 constatent qu'un exploitant rend une attraction accessible au public sans disposer d'une attestation valable délivrée par une instance de contrôle agréée ou qu'une attraction ne satisfait pas aux exigences de sécurité prévues à l'article 3 de la présente loi, ils interdisent à l'exploitant de la mettre à la disposition du public.

Wanneer de in § 1 bedoelde ambtenaren vaststellen dat een exploitant een attractietoestel toegankelijk stelt voor het publiek zonder hiervoor over een geldig attest van een erkende keuringsinstantie te beschikken of wanneer hij vaststelt dat een attractietoestel niet beantwoordt aan de veiligheidsvoorwaarden opgenomen in artikel 3 van deze wet, dan verbiedt hij de exploitant dergelijk toestel voor het publiek toegankelijk te stellen.


- catégories spéciales de données à caractère personnel (données sensibles): les données PNR révélant les origines raciales ou ethniques, les opinions politiques ou les convictions religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un syndicat, l'état de santé ou la vie sexuelle d'une personne ne seront pas utilisées, sauf dans des circonstances exceptionnelles, lorsqu'il existe un risque de mort imminent et à condition que le pays tiers fournisse les garanties requises, par exemple en veillant à ce que ces données n ...[+++]

- Bijzondere categorieën persoonsgegevens (gevoelige gegevens): PNR-gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijkt of die de gezondheid of het seksuele leven betreffen, mogen niet worden gebruikt tenzij onder uitzonderlijke omstandigheden, wanneer er een onmiddellijk gevaar is voor het verlies van mensenlevens en mits het derde land passende waarborgen biedt, bijvoorbeeld dat over het gebruik van de betrokken gegevens steeds geval per geval zal worden beslist, na goedkeuring door een hooggeplaatste ambtenaar, en dat het gebruik strikt beperkt b ...[+++]


§ 1. Sans préjudice de toute autre disposition légale et réglementaire, les conditions suivantes s'appliquent à l'enlèvement distinct et au transport des déchets médicaux : 1° pour les déchets médicaux à risque et les déchets médicaux liquides ou pâteux sans risque : a) la collecte et le transport des déchets se fera avec des moyens de transport fermés et bien ventilés, dotés d'un équipement ADR; b) les récipients qui fuient seront immédiatement entreposés dans un suremballage adéquat; c) s'il existe un risque de contamination ou d ...[+++]

§ 1. Onverminderd elke andere wettelijke en reglementaire bepaling, gelden voor de afzonderlijke ophaling en het vervoer van medisch afval de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval en vloeibaar of pasteus niet-risicohoudend medisch afval : a) de ophaling en het vervoer van de afvalstoffen moet gebeuren met gesloten en goed verluchte transportmiddelen, ADR-uitgerust; b) lekkende recipiënten moeten onmiddellijk in een aangepaste oververpakking worden overgebracht; c) indien er bij een volgende ophaling gevaar bestaat voor vervuiling of besmetting van de lading, moet de laadruimte van de transportmiddelen worden gerei ...[+++]


c ) Lorsque les ouvertures d'écoulement ne permettront pas l'accès direct au compartiment réservé au chargement , les dispositifs visés à la présente note sous b ) ne seront pas exigés , à condition que les ouvertures soient pourvues d'un système sûr de chicanes , facilement accessible de l'intérieur du compartiment réservé au chargement .

c) Wanneer de afvloeiingsopeningen niet rechtstreeks toegang geven tot de laadruimte, zijn de onder letter b) hierboven bedoelde inrichtingen niet vereist, mits de openingen zijn voorzien van een deugdelijk systeem van keerplaten dat gemakkelijk van binnen uit de laadruimte bereikbaar is.


Lorsque les ouvertures d'écoulement ne permettront pas l'accès direct au compartiment réservé au chargement, les dispositifs visés à l'alinéa b) de la présente note ne seront pas exigés, à condition que les ouvertures soient pourvues d'un système sûr de chicanes, facilement accessible de l'intérieur du compartiment réservé au chargement.

Wanneer de afvloeiingsopeningen niet rechtstreeks toegang geven tot de laadruimte, zijn de onder b) bedoelde inrichtingen niet vereist, mits de openingen zijn voorzien van een deugdelijk systeem van keerplaten dat vanaf de binnenkant van de laadruimte gemakkelijk bereikbaar is.


w