Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui seront effectués depuis notre » (Français → Néerlandais) :

1) Le ministre peut-il donner un aperçu plus clair des travaux qui seront effectués depuis notre pays ?

1) Kan de minister een duidelijker overzicht geven van de werkzaamheden die zullen worden opgezet vanuit ons land?


En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notr ...[+++]

Kortom, we moeten toewerken naar een samenleving waarin de auto's waarmee we rijden "schoon" zijn, de afvalstoffen die we produceren worden gerecycled of op veilige wijze worden verwijderd, de energiebronnen en -technologieën die we gebruiken geen broeikaseffect veroorzaken, de producten die we maken, van computers tot babyspeelgoed, geen gevaarlijke chemische stoffen in het milieu, ons voedsel of ons lichaam verspreiden, en onze bedrijfs-, toeristische, woon- en landbouwactiviteiten op zodanige wijze worden gepland dat de biodiversiteit, habitats en landschappen worden beschermd.


Si l'affilié a opté pour le transfert à un autre organisme de pension et qu'Ethias n'effectue pas ce transfert dans le délai précité d'un mois, les montants à transférer seront augmentés des intérêts légaux pour la période écoulée depuis l'expiration du délai d'un mois jusqu'à la date du versement effectif.

Indien de aangeslotene gekozen heeft voor de overdracht naar een andere pensioeninstelling en Ethias deze overdracht niet uitvoert binnen de voornoemde termijn van één maand, zullen de verworven reserves, geactualiseerd op het einde van deze termijn, verhoogd worden met de wettelijke intresten voor de periode die ingaat bij het verstrijken van een termijn van één maand tot de datum van de werkelijke storting.


Ceci implique que l'ensemble des actes d'instruction et des actes judiciaires efféctués depuis près de dix ans seront considérés comme nuls ab initio (par exemple l'ensemble de l'instruction dans l'affaire de l'assasinat des dix paracommandos au Rwanda).

Dat betekent dat alle onderzoekshandelingen en gerechtelijke handelingen die sedert bijna tien jaar zijn ondernomen als nietig ab initio zullen worden beschouwd (bijvoorbeeld het hele gerechtelijke onderzoek in de zaak van de moord op de tien para's in Rwanda).


En ce qui concerne les travailleurs intérimaires pour lesquels il n'existe pas d'obligation de cotiser à l'ONSS (par exemple, les travailleurs détachés vers notre pays et qui relèvent de l'article 3 de la Directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services ou en exécution d'un accord bilatéral entre la Belgique et un pays tiers, ou bien les étudiants assujettis à une cotisation de solidarité), les cotisations prévues à ...[+++]

Wat de uitzendkrachten betreft waarvoor er geen bijdrageplicht aan de RSZ bestaat (bijvoorbeeld mensen die naar ons land zijn gedetacheerd en die vallen onder artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten of ter uitvoering van een bilateraal akkoord tussen België en een derde land, studenten die onderworpen zijn aan een solidariteitsbijdrage), zullen de bijdragen bedoeld in artikel 16 en artikel 18 rechtstreeks door het sociaal fonds worden geïnd, volgens de modaliteiten die door de raad van beheer ...[+++]


2. Combien de personnes ont pu bénéficier de la loi depuis 2007 et ont effectué un changement de sexe dans notre pays?

2. Hoeveel personen hebben er sinds 2007 van de wet kunnen gebruikmaken en hebben er een geslachtsverandering ondergaan in ons land?


Les données qui seront présentées ci-après correspondent à l'état de la banque de données au 10 septembre 2015. b) Depuis la réforme du paysage judiciaire entrée en vigueur le 1er avril 2014, notre pays compte 14 parquets de "premier degré" (13 parquets d'instance + le parquet fédéral).

Onderstaande gegevens komen overeen met de staat van de gegevensbank op 10 september 2015. b) Sinds de hervorming van het gerechtelijk landschap die op 1 april 2014 in werking trad, telt ons land 14 "eersterangsparketten" (13 parketten van eerste aanleg + het federaal parket).


Pour connaître la qualité des contrôles effectués aux frontières extérieures de l'espace Schengen à l'intérieur de notre pays, il s'indique d'avoir au moins une idée des canaux qu'empruntent les personnes pour pénétrer dans notre pays sans documents valables depuis des pays extérieurs à l'Union européenne (pays tiers).

Om de deugdelijkheid van de controles aan de buitengrenzen van de Schengenzone binnen ons land te kennen, is het aangewezen dat we minstens zicht hebben via welke kanalen mensen zonder geldige documenten van buiten de Europese Unie (derdelanders) ons land binnenkomen.


1. Je voudrais tout d'abord faire remarquer que l'enregistrement national dans le cadre du Résumé psychiatrique minimum (RPM), effectué dans les établissements psychiatriques résidentiels que compte notre pays (hôpitaux psychiatriques, services psychiatriques dans les hôpitaux généraux, maisons de soins psychiatriques et initiatives d'habitation protégée), nous permet de disposer de données depuis 1997. ...[+++]

1. Vooreerst wens ik op te merken dat we in de nationale registratie Minimale Psychiatrische Gegevens (MPG), die wordt uitgevoerd in de residentiële psychiatrische voorzieningen in ons land (psychiatrische ziekenhuizen, psychiatrische afdelingen in algemene ziekenhuizen, psychiatrische verzorgingstehuizen en initiatieven voor beschut wonen), beschikken over gegevens vanaf 1997.


Les deux voies d’accès à la nationalité seront désormais la déclaration de nationalité pour les personnes qui sont depuis sept ans en Belgique et la demande de naturalisation pour ceux qui résident dans notre pays depuis trois ans.

Voortaan zijn er twee manieren om de Belgische nationaliteit te verwerven, zegge de nationaliteitsverklaring voor de personen die reeds zeven jaar in België verblijven en de naturalisatieaanvraag voor diegenen die reeds drie jaar in ons land verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seront effectués depuis notre ->

Date index: 2021-06-06
w