Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont régulièrement diffusées auprès " (Frans → Nederlands) :

3.La notice des médicaments à base de méthylphénidate et l’ensemble des informations qui sont régulièrement diffusées auprès des médecins leur donnent des éléments essentiels pour une prescription rationnelle de ces médicaments.

De bijsluiter van het product van geneesmiddelen op basis van methylfenidaat en alle informatie die regelmatig aan artsen wordt verspreid, geven hen essentiële elementen voor een rationeel voorschrijfgedrag in het kader van deze groep geneesmiddelen.


Par ailleurs, la brochure est largement diffusée auprès des syndicats et des employeurs. D'autres formations peuvent exceptionnellement être approuvées à la demande de l'employeur, à condition qu'elles présentent un caractère collectif (c'est-à-dire qu'elles puissent être proposées à d'autres entreprises) et moyennant l'introduction d'un PFE.

Uitzonderlijk kunnen op vraag van de werkgever andere opleidingen goedgekeurd worden, op voorwaarde dat het collectieve opleidingen betreft (= opleidingen die ook een andere bedrijven voorgesteld kunnen worden), en mits het voorleggen van een BOP.


De cette manière, les informations ont été diffusées auprès des éleveurs individuels de lapins par l'intermédiaire des associations d'élevage.

Op deze manier werd informatie naar de individuele konijnenhouders verspreid via de fokverenigingen.


Cette documentation est diffusée auprès de tous les intéressés.

Deze documentatie wordt verspreid naar alle belangstellenden toe.


L'information a-t-elle été bien diffusée auprès de l'ensemble des institutions tant fédérales que régionales ou provinciales?

Werden alle federale, gewestelijke en provinciale instellingen wel goed ingelicht?


2. Des annonces ont-elles été diffusées auprès des centres d'enseignement, et ce en collaboration avec les pouvoirs publics concernés? 3. Quelle a été la répartition des écoles présentes par Région du pays?

2. Werd er geadverteerd in de scholen, en gebeurde dat in samenwerking met de bevoegde overheid? 3. Hoe waren de aanwezige scholen verdeeld per Gewest?


Le 11 juin 2003, une nouvelle dépêche a été diffusée auprès des services de police de l'arrondissement.

Op 11 juni 2003 werd een nieuwe dienstbrief verspreid aan de politiediensten binnen het arrondissement.


Par ailleurs, l'information sur le gendermainstreaming a été diffusée auprès des agents du Service public fédéral, via l'Intranet, leur rappelant en substance la nécessité d'analyser l'impact de toute mesure sur les différentes catégories de population — dont les femmes qui représentent 50 % de la population.

Bovendien werd de informatie over de gendermainstreaming via het intranet verspreid onder de personeelsleden van de federale overheidsdienst om hen hoofdzakelijk te herinneren aan de noodzaak de impact te analyseren van elke maatregel op de verschillende bevolkingscategorieën — waaronder de vrouwen die 50 % van de bevolking vertegenwoordigen.


La brochure a été diffusée auprès de tous les CPAS, de toutes les régions et de toutes les initiatives d'économie sociale.

De brochure werd verspreid aan alle OCMW's, regio's en sociale economie initiatieven.


Les deux recommandations ont été diffusées auprès des médecins dans le courant de 2002.

Beide aanbevelingen werden in de loop van 2002 onder de artsen verspreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont régulièrement diffusées auprès ->

Date index: 2024-03-04
w