Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui suit de près ce problème et dépose divers amendements " (Frans → Nederlands) :

Le groupe parlementaire, qui suit de près ce problème et dépose divers amendements, qui sont ensuite adoptés, a mis en évidence la question de la liberté religieuse. Nous sommes inquiets de voir le parti communiste désigner les évêques; c’est comme si le Vatican nommait des généraux dans l’armée chinoise. Cette attitude est tout à fait incompréhensible, outre le fait qu’elle viole la liberté de nombreux citoyens chinois.

Mijn fractie, die wat dit vraagstuk betreft de vinger aan de pols houdt en verschillende amendementen heeft ingediend en daarvoor steun heeft gemobiliseerd, heeft nadrukkelijk gewezen op het probleem van de godsdienstvrijheid. Zij is bezorgd over de benoeming van bisschoppen door de communistische partij – dat is zoiets als wanneer het Vaticaan Chinese legergeneraals zou benoemen. Het is onbegrijpelijk, en de vrijheid van zoveel Ch ...[+++]


Le gouvernement dépose l'amendement nº 33 (do c. Sénat, nº 5-1067/3) qui vise à insérer, dans l'article 410 proposé, entre les alinéas 2 et 3, un alinéa rédigé comme suit: « Les fonctions du ministère public près le tribunal disciplinaire d'appel sont exercées par le procureur général près la cour d'appel au siège duquel le tribunal disciplinaire d'appel tient ses audiences».

De regering dient amendement nr. 33 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/3) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 410, een lid in te voegen tussen het tweede en het derde lid, luidende : « het ambt van openbaar ministerie bij de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt uitgeoefend door de procureur generaal bij het hof van beroep waar de tuchtrechtbank zitting houdt». »


Le gouvernement dépose l'amendement nº 33 (doc. Sénat, nº 5-1067/3) qui vise à insérer, dans l'article 410 proposé, entre les alinéas 2 et 3, un alinéa rédigé comme suit: « Les fonctions du ministère public près le tribunal disciplinaire d'appel sont exercées par le procureur général près la cour d'appel au siège duquel le tribunal disciplinaire d'appel tient ses audiences».

De regering dient amendement nr. 33 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/3) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 410, een lid in te voegen tussen het tweede en het derde lid, luidende : « het ambt van openbaar ministerie bij de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt uitgeoefend door de procureur generaal bij het hof van beroep waar de tuchtrechtbank zitting houdt». »


Pour remédier à ce problème d'ordre légistique, M. Lallemand dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1-981/2, amendement nº 3), libellé comme suit :

Om aan dit legistieke probleem te verhelpen, dient de heer Lallemand een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-981/2, amendement nr. 3), luidende :


Pour remédier à ce problème d'ordre légistique, M. Lallemand dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1-1152/2, amendement nº 3), qui est rédigé comme suit :

Om aan dit legistieke probleem te verhelpen, dient de heer Lallemand een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-1152/2, amendement nr. 3), luidende :


Pour remédier à ce problème d'ordre légistique, M. Lallemand dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1-981/2, amendement nº 3), libellé comme suit :

Om aan dit legistieke probleem te verhelpen, dient de heer Lallemand een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-981/2, amendement nr. 3), luidende :


Il est toutefois réconfortant qu’à la suite de l’opposition et des inquiétudes exprimées par les membres de la commission de la culture et de l’éducation concernant la dévalorisation des politiques d’éducation et de formation, particulièrement en des temps où le chômage s’aggrave et pose des problèmes dans de nombreux États membres de l’Union européenne, la commission des budgets ait déposé les amendements nécessaires, que je soute ...[+++]

Het is echter bemoedigend dat tengevolge van de door de leden van de Commissie cultuur en onderwijs geuite protesten tegen en bezorgdheid over de degradatie van het onderwijs- en scholingsbeleid, juist in een tijd dat de werkloosheid toeneemt en vele lidstaten van de Europese Unie treft, de Begrotingscommissie de nodige amendementen heeft ingediend, waar ik vóór heb gestemd. Deze amendementen verhogen de middelen die oorspronkelijk ...[+++]


Les députés européens s’intéressent de très près à l’analyse de cette question, si importante pour l’agriculture européenne. Il suffit pour s’en convaincre de considérer tous les débats politiques, toutes les auditions, toutes les réunions avec des représentants du secteur, toutes les visites que nous avons organisées dans les régions viticoles des divers États membres, ainsi que les centaines d’amendements qui ont été ...[+++]

Uit de politieke debatten, hoorzittingen en vergaderingen met vertegenwoordigers van de sector, de talloze bezoeken aan wijnproducerende gebieden in de lidstaten en de honderden amendementen blijkt duidelijk dat de EP-leden deze voor de Europese landbouw bijzonder belangrijke kwestie met belangstelling bestuderen.


Bien que nous nous réjouissions de l’adoption en commission des budgets de certains amendements que nous avons déposés, nous sommes très déçus de ce que d’autres propositions importantes que nous avons déposées aient été rejetées, parmi lesquelles, premièrement, la création de mesures de compensation pour les hausses du cours du pétrole dans l’industrie de la pêche, deuxièmement, la création d’un programme communautaire pour soutenir, conformément aux positions précédemmen ...[+++]

Wij vinden het positief dat de Begrotingscommissie van het Europees Parlement een aantal door ons ingediende ontwerpamendementen heeft goedgekeurd. Wij betreuren evenwel de verwerping van een aantal andere belangrijke voorstellen van onze kant, zoals maatregelen ter compensatie van de stijging van de brandstofprijzen in de visserijsector, een communautair steunprogramma voor de kleine kustvisserij en de ambachtelijke visserij als antwoord op de specifieke problemen van deze sector – iets wat trouwens in overeenstemming is met eerder d ...[+++]


La commission juridique a d'ores et déjà commencé à étudier le problème concurremment avec d'autres amendements déposés dans plusieurs commissions afin de renforcer les pouvoirs de contrôle du Parlement au moyen de divers "mécanismes" – en particulier le "rappel" – qui permettraient au Parlement européen de réagir plus rapidement aux mesures d'exécution.

De Commissie juridische zaken was reeds begonnen met een analyse van deze kwestie in verband met andere in verschillende commissies ingediende amendementen die versterking beoogden van de controlebevoegdheden van het Parlement via verschillende "mechanismen", in het bijzonder het zgn". rappel", die het Parlement in staat zouden stellen om sneller op uitvoeringsmaatregelen te reageren.


w