– que chacun des types de véhicules de tourisme soit classé dans telle ou telle catégorie conformément aux directives de l'Union européenne sur les émissions de gaz d'échappement (EURO I, II, III); que soit attribué à chacun un montant de base, qui tienne aussi compte de l'imposition éventuellement moins forte sur la consommation de carburant diesel;
- indeling van ieder type personenauto overeenkomstig de EU-richtlijnen ter vermindering van de emissies van motorvoertuigen (EURO I, II en III) en vaststelling van een basisbedrag voor elk type, rekening houdend met de lagere verbruiksbelasting op dieselbrandstof,