Aucun choix précis n’est proposé au sujet des instruments nécessaires pour atteindre nos objectifs et rien ne garantit que la Commission - et le Parlement - voudront et pourront tenir tête à ceux qui ne jugent pas nécessaire d’instaurer un contrôle européen de l’économie et qui prônent une renationalisation des politiques de cohésion, une réforme régressive du marché de l’emploi et de nouvelles coupes dans le budget de l’Union.
Zo ontbreekt een duidelijke keuze met betrekking tot de instrumenten die nodig zijn om onze doelstellingen te bereiken. Ook wordt op geen enkele manier gegarandeerd dat de Commissie - en ook dit Parlement trouwens - de kracht en de wil bezit om weerstand te bieden aan degenen die een Europese economische governance niet nodig vinden en aandringen op hernationalisatie van het cohesiebeleid, op een hervorming naar beneden van de arbeidsmarkt en op een verdere inkrimping van de begroting van de Unie.