Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui était exclusivement valable " (Frans → Nederlands) :

L'ancien article 22 établissait donc une distinction entre les délits et les crimes correctionnalisables, d'une part, et les crimes non correctionnalisables, d'autre part : l'ordonnance de maintien de la détention préventive pour les infractions citées en premier lieu était toujours valable un mois, tandis que, pour les crimes non correctionnalisables, dès la deuxième comparution devant la chambre du conseil, un délai de maintien de trois mois était applicable.

Het vroegere artikel 22 maakte aldus een onderscheid tussen, enerzijds, de wanbedrijven en de correctionaliseerbare misdaden en, anderzijds, de niet-correctionaliseerbare misdaden : terwijl de beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis voor de eerstgenoemde misdrijven steeds geldig was voor één maand, gold voor de niet-correctionaliseerbare misdaden vanaf de tweede verschijning voor de raadkamer een handhavingstermijn van drie maanden.


La demande de PPP a effectivement diminué, ce qui indique l'existence d'une certaine élasticité par rapport au prix, mais il a été difficile de déterminer si cette évolution était exclusivement imputable à la taxe ou si elle était le résultat d'une série de "mesures d'accompagnement" arrêtées à la même période.

De vraag naar GBP's liep wel terug, hetgeen op een zekere mate van prijselasticiteit lijkt te duiden, maar het was niet duidelijk of dit aan de heffing alleen kon worden toegeschreven dan wel het gevolg was van een aantal tegelijkertijd genomen begeleidende maatregelen.


« La carte 10 voyages dans les agglomérations d'Anvers, de Charleroi, de Gand et de Liège, qui était exclusivement valable dans les trains, a été supprimée le 15 juin 2002 en raison, d'une part, de l'introduction de la « Key Card » offrant un tarif préférentiel pour les courtes distances jusqu'à 9 km et, d'autre part, des prix avantageux de la carte Ozone pour les distances supérieures.

« De 10-rittenkaart in de agglomeraties Antwerpen, Charleroi, Gent en Luik, die uitsluitend in de treinen geldig waren, zijn sinds 15 juni 2002 afgeschaft als gevolg van de invoering van een korte afstandstarief tot 9 km in de vorm van de Key Card en daarop aansluitend een grotere korting op de Ozonkaart voor langere afstanden.


Si le pouvoir disciplinaire était exclusivement attribué au chef de corps, à savoir le président de l'assemblée générale, il pourrait se produire qu'un juge de paix soit jugé exclusivement par un juge au tribunal de police, ou inversement.

Moest de tuchtrechtelijke bevoegdheid exclusief aan de korspchef, zijnde de voorzitter van de algemene vergadering, worden toegekend dan zou het kunnen dat een vrederechter uitsluitend door een politierechter zou worden beoordeeld, of omgekeerd.


Ce blocage des prix, exclusivement valable pour les médicaments remboursés, est une mesure indispensable pour que les mesures d'économie touchant aux prix ne puissent pas être annihilées.

Deze prijsblokkering, uitsluitend van toepassing op de terugbetaalde geneesmiddelen, is een noodzakelijke maatregel opdat de besparingsmaatregelen die de prijzen treffen niet zouden worden tenietgedaan.


Si le pouvoir disciplinaire était exclusivement attribué au chef de corps, à savoir le président de l'assemblée générale, il pourrait se produire qu'un juge de paix soit jugé exclusivement par un juge au tribunal de police, ou inversement.

Moest de tuchtrechtelijke bevoegdheid exclusief aan de korspchef, zijnde de voorzitter van de algemene vergadering, worden toegekend dan zou het kunnen dat een vrederechter uitsluitend door een politierechter zou worden beoordeeld, of omgekeerd.


En lançant sa stratégie visant à mettre en œuvre la recommandation de l'UE sur la GIZC[23], la Commission a fait valoir que les zones côtières avaient particulièrement besoin d'une approche territoriale intégrée mais que, fondamentalement, cette bonne gouvernance territoriale était également valable pour d'autres régions confrontées à des pressions multiples et à des intérêts antagonistes.

Bij de lancering van haar strategie voor de tenuitvoerlegging van de ICZM-aanbeveling[23] verklaarde de Commissie dat met name voor kustgebieden een geïntegreerde territoriale aanpak nodig is maar dat deugdelijke territoriale governance in feite ook relevant is voor andere gebieden die geconfronteerd worden met verschillende problemen en tegenstrijdige belangen.


Le premier alinéa ne s'applique qu'aux véhicules qui se trouvaient sur le territoire de la Communauté et étaient accompagnés d'un certificat de conformité valide délivré au moment où la réception du type de véhicule en question était encore valable, mais qui n'avaient pas été immatriculés ou mis en service avant que ladite réception ne perde sa validité.

De eerste alinea geldt slechts voor voertuigen die zich op het grondgebied van de Europese Gemeenschap bevonden, en vergezeld gingen van een geldig certificaat van overeenstemming dat was afgegeven toen de goedkeuring van het betrokken type voertuig nog geldig was, maar die nog niet geregistreerd of in het verkeer gebracht waren toen die goedkeuring haar geldigheid verloor.


Le FRTD a été créé pour les voyageurs empruntant le chemin de fer et est exclusivement valable pour le transit direct, pour un seul aller-retour, entre Kaliningrad et la Russie continentale.

Het FRTD is ingevoerd voor treinreizigers, en is uitsluitend geldig voor rechtstreekse doorreis tussen Kaliningrad en de rest van Rusland en voor één enkele doorreis (heen- en terugreis).


La situation, dans laquelle le numéro d'identification communiqué par le client étranger était valable lors du premier achat effectué par celui-ci mais, suivant les informations communiquées par son État membre au CLO, n'était plus valable lors d'un achat ultérieur, est plus problématique.

De toestand waarin het nummer dat door de buitenlandse afnemer werd meegedeeld geldig was bij de eerste aankoop die door hem werd verricht, maar volgens de informatie meegedeeld door diens lidstaat aan het CLO niet langer geldig was bij een latere aankoop, is problematischer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était exclusivement valable ->

Date index: 2021-06-27
w