Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quinze jours après la première réunion qui délibérera valablement quel " (Frans → Nederlands) :

Si cette condition n'est pas remplie, une deuxième réunion pourra être prévue au moins quinze jours après la première réunion qui délibérera valablement quel que soit le nombre de membres présents.

Is deze laatste voorwaarde niet vervuld, dan kan een tweede vergadering ten minste vijftien dagen na de eerste vergadering samengeroepen worden die geldig beraadslaagt welk ook het aantal aanwezige leden zij.


La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».

De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».


La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».

De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».


La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».

De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».


La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».

De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».


Si le quorum visé à l'alinéa 1 n'est pas atteint, une nouvelle réunion est convoquée dans les quinze jours suivant la première réunion et la commission pourra valablement délibérer quel que soit le nombre de membres présents.

Indien het quorum bedoeld in het eerste lid niet bereikt wordt, zal een nieuwe vergadering gehouden worden binnen de veertien dagen na de eerste vergadering en zal de Commissie geldig beslissen en beraadslagen ongeacht het aantal aanwezige leden.


Lorsque la majorité des membres n'est pas présente ou représentée, le président peut, dès lors que cela concerne une matière urgente, convoquer dans un délai de trois à quinze jours le conseil d'administration en réunion spéciale qui pourra délibérer et décider valablement quel que soit le nombre ...[+++]

Indien de meerderheid van de leden niet aanwezig of vertegenwoordigd is, kan de voorzitter indien het een dringende aangelegenheid betreft de raad van bestuur, binnen een termijn van drie tot vijftien dagen, in een bijzondere vergadering bijeenroepen waarin ongeacht het aantal aanwezigen op geldige wijze kan worden beraadslaagd en beslist.


Si le nombre de membres présents ou représentés à la première réunion est inférieur à deux tiers, il sera convoqué une nouvelle réunion qui ne pourra être tenue moins de quinze jours après la première réunion et qui pourra délibérer valablement quel qu ...[+++]

Indien het aantal aanwezige of vertegenwoordigde leden op de eerste vergadering kleiner is dan 2/3e dan zal er een nieuwe vergadering worden bijeengeroepen, die niet mag worden gehouden binnen de veertien dagen volgend op de eerste vergadering en die geldig zal beraadslagen ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde leden.


La seconde réunion ne peut être tenue moins de quinze jours après la première réunion».

De tweede vergadering mag niet binnen vijftien dagen volgend op de eerste vergadering worden gehouden».


Si cette condition n'est pas remplie, une nouvelle réunion sera convoquée et elle délibérera valablement quel que soit le nombre de membres présents sur les points inscrits à l'ordre du jour de la réunion précédente.

Indien aan deze voorwaarde niet wordt voldaan, zal een nieuwe vergadering worden bijeengeroepen tijdens welke er ongeacht het aantal aanwezige leden beraadslaagd en geldig zal beslist worden over de punten die op de agenda van de vorige vergadering stonden.


w