Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi la directive sera réputée » (Français → Néerlandais) :

Une minorité de blocage devra inclure au moins quatre États membres, faute de quoi la décision seraputée acquise.

Een blokkerende minderheid moet minstens uit vier Lidstaten bestaan, zo niet wordt het besluit geacht te zijn verkregen.


— Une minorité de blocage devra inclure au moins 4 États membres, faute de quoi la décision seraputée acquise.

— Een blokkeringsminderheid moet minstens 4 Lidstaten bevatten, anders wordt het besluit beschouwd als aangenomen.


— Une minorité de blocage devra inclure au moins 4 États membres, faute de quoi la décision seraputée acquise.

— Een blokkeringsminderheid moet minstens 4 Lidstaten bevatten, anders wordt het besluit beschouwd als aangenomen.


Une minorité de blocage devra inclure au moins quatre États membres, faute de quoi la décision seraputée acquise.

Een blokkerende minderheid moet minstens uit vier Lidstaten bestaan, zo niet wordt het besluit geacht te zijn verkregen.


Il est prévu que le ministre doive rendre sa décision dans les trois mois, à défaut de quoi, elle sera réputée favorable.

De minister moet binnen drie maanden een beslissing nemen, zoniet valt de beslissing uit in het voordeel van de vreemdeling.


De plus, si nous voulons que le processus de mise en œuvre reflète effectivement ce sur quoi nous étions tombés d’accord au sein de cette Assemblée, il est impératif que le Parlement européen reste impliqué dans ce processus, même lorsque la directive sera entrée en vigueur.

Bovendien is het, als we echt willen dat de tenuitvoerleggingsprocedure volledig weerspiegelt wat we in het Parlement hebben afgesproken, essentieel dat het Europees Parlement betrokken blijft bij het proces, ook nadat de richtlijn van kracht is geworden.


Nous disposons de l’accord d’Agadir, qui pourrait être étendu. Il a été signé sur cette base, mais nous devons faire du renforcement du commerce Sud-Sud un objectif spécifique, sans quoi il sera impossible d’avancer dans cette direction.

We hebben de Overeenkomst van Agadir, die we moeten uitbreiden - wat ook het uitgangspunt was van de ondertekenaars - maar we moeten de versterking van de zuid-zuidhandel tot een specifieke doelstelling maken, want anders zal het onmogelijk zijn om op deze weg vooruitgang te boeken.


D. considérant que la mission de l'Union africaine au Soudan s'est vu prolonger son mandat jusqu'au 30 septembre, après quoi la présence internationale sera garantie directement par les Nations unies,

D. overwegende dat de missie van de Afrikaanse Unie in Soedan tot 30 september is verlengd waarna de internationale aanwezigheid direct zal worden gegarandeerd door de VN,


D. considérant que la mission de l'Union africaine au Soudan s'est vu prolonger son mandat jusqu'au 30 septembre 2006, après quoi la présence internationale sera garantie directement par les Nations unies,

D. overwegende dat de missie van de Afrikaanse Unie in Soedan tot 30 september 2006 is verlengd waarna de internationale aanwezigheid rechtstreeks door de VN zal worden gegarandeerd,


Rien de ce qui n’est pas brevetable aujourd’hui ne sera rendu brevetable en vertu de la directive. Aussi, son incidence sur l’innovation et la concurrence, ainsi que sur les entreprises européennes, sera quoi qu’il en soit surveillé par la Commission (article 7 de la proposition).

Niets dat nu niet octrooieerbaar is zal dat door de richtlijn wel worden en het effect ervan op de innovatie en concurrentie, evenals op het Europese bedrijfsleven, zal hoe dan ook gecontroleerd worden door de Commissie (voorlopige versie van artikel 7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi la directive sera réputée ->

Date index: 2021-09-27
w