Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi les utilisateurs devront " (Frans → Nederlands) :

À l'avenir, les utilisateurs devront-ils acquérir un logiciel tiers pour utiliser la carte d'identité électronique?

Zullen gebruikers in de toekomst software van derden dienen aan te schaffen om de eID te gebruiken?


Un membre insiste pour que l'amendement nº 88 de Mme Van der Wildt (do c. Sénat, nº 1-499/6) soit adopté, à défaut de quoi des mesures devront être prises dans le cadre d'autres lois.

Een lid dringt erop aan dat amendement nr. 88 van mevrouw Van der Wildt (Stuk Senaat, nr. 1-499/6) aangenomen wordt, zo niet moeten de voorgestelde maatregelen in andere wetten worden uitgewerkt.


La conclusion finale de cette étude se justifie donc également : les utilisateurs devront prendre eux-mêmes leurs responsabilités, en s’abstenant de faire des affaires avec des intermédiaires malhonnêtes (page 43).

De eindconclusie van deze studie is dan ook terecht: “De inleners zullen zelf hun verantwoordelijkheid moeten nemen en er van moeten afzien zaken te doen met malafide bemiddelaars (pagina 43).


Conformément à la décision du ministre de la Mobilité François Bellot, les utilisateurs de vélos électriques dont la puissance permet de rouler à plus de 25 km à l'heure devront disposer d'un permis de conduire et d'une plaque minéralogique et porter un casque à partir du 1er octobre 2016.

Wie rijdt met een elektrische fiets die snelheden haalt boven 25 km/uur heeft vanaf 1 oktober 2016 een rijbewijs, nummerplaat en een helm nodig. Dat heeft minister van Mobiliteit Bellot beslist.


Les utilisateurs de vélos électriques dont la puissance permet de rouler à plus de 25 km à l'heure devront détenir un permis de conduire à partir du mois de septembre.

Wie rijdt met een elektrische fiets die snelheden haalt van meer dan 25 km/uur heeft vanaf september een rijbewijs nodig.


Il assure la direction d'un groupe de 10 à 150 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 logistique opérationnelle - Responsable d'équipe a, entre autres, les missions et tâches suivantes : coordonner les activités habituelles et exceptionnelles du service afin d'en permettre un fonctionnement optimal (définir la stratégie et le programme des actions qui en résulte, et les planifier, répartir les activités entre les cellules, vérifier l'exécution effective des programmes, ...); soutenir les clients en prenant en charge les tâches récurrentes et journalières relevant du domaine du service afin de permettre un fonctionnement optimal du service (par exemple : informer les collaborateurs et les clients des procédur ...[+++]

Hij geeft leiding aan een team van 10 tot 150 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 Operationele logistiek - Teamverantwoordelijke heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : coördineren van de gewone en de uitzonderlijke activiteiten van de dienst teneinde een optimale werking ervan mogelijk te maken (bv. het bepalen van de strategie alsmede het actieprogramma dat eruit voortvloeit, en ze plannen, het verdelen van de activiteiten onder de cellen, het nagaan van de effectieve uitvoering van de programma's, ...); steunen van de klanten door steeds terugkerende en dagelijkse taken op het vlak van de dienst ten laste te nemen teneinde een optimale werking van de dienst mogelijk te maken (bv. het inform ...[+++]


Les réacteurs de Doel 1 et Doel 2 devront, quoi qu'il en soit, subir avec succès une inspection de leur cuve avant que le feu vert ne puisse être donné au redémarrage de ces réacteurs dans le cadre de la prolongation de leur durée de vie.

De reactoren Doel 1 en Doel 2 zullen alleszins met succes een dergelijke kuipinspectie ondergaan moeten hebben vooraleer een heropstart van deze reactoren in het kader van een langetermijnuitbating zal worden toegestaan.


Les utilisateurs du système qui désireront obtenir des renseignements complémentaires devront s'adresser aux Unités nationales.

De gebruikers van het systeem die bijkomende informatie wensen, moeten zich wenden tot de nationale eenheden.


Dans ce cadre, les fournisseurs de services de télécommunication devront prendre des mesures structurelles permettant, d'une part, de retrouver les données d'appel (origine, destination, localisation, durée, etc) de télécommunications et, d'autre part, d'identifier les utilisateurs proposant les données au public et de conserver les informations.

In dit verband zullen de verstrekkers van telecommunicatiediensten structurele maatregelen moeten nemen om, enerzijds, de oproepgegevens (oorsprong, bestemming, lokalisatie, duur, enz) van telecommunicatie te kunnen achterhalen en, anderzijds, gebruikers die informatie aan het publiek aanbieden, te kunnen identificeren en deze inlichtingen te bewaren.


Je ne doute pas de la bonne volonté du gouvernement mais j'insiste sur un traitement prioritaire de ce dossier, à défaut de quoi les intéressés devront entamer des actions juridiques complémentaires pour faire reconnaître leur titre, ce qui ne me paraît pas souhaitable.

Ik twijfel dus niet aan de goede wil van de regering, maar ik dring erop aan dat dit dossier prioritair wordt behandeld. Zo niet moeten de betrokkenen overgaan tot bijkomende juridische acties om hun titel te laten erkennen. Ik denk niet dat dit wenselijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi les utilisateurs devront ->

Date index: 2024-07-24
w